read-books.club » Детективи » Хрещений Батько 📚 - Українською

Читати книгу - "Хрещений Батько"

219
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Хрещений Батько" автора Маріо Пьюзо. Жанр книги: Детективи. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 126 127 128 ... 164
Перейти на сторінку:
більших за гральні карти, проти кожного місця для гравця. Ніно зробив ставки — по одному жетону — на три з цих квадратів, отже, він грав у три руки по сто доларів. Він відмовився підвищувати ставку по всіх трьох номерах, а дилер засвітив шістку — програшну карту, отже, дилер програв. Ніно згріб свої жетони і позирнув на Джоні Фонтане.

— Непоганий початок, скажи, Джоні?

Джоні посміхнувся. Звичайно, такі гравці, як Ніно, під час гри не підписували квитанцій. Для високої клієнтури достатньо й усної домовленості. Можливо, в казино побоювалися, що Ніно, напившись, не пам'ятатиме своїх ставок, їм було невтямки, що Ніно ніколи не забував.

Ніно вигравав і після третього кола підняв палець, даючи знак офіціантці. Дівчина змоталась до бару в кінці номера і принесла в простій склянці його улюблене канадське віскі. Ніно взяв склянку правою, а потім перебрав її в ліву руку, щоб правою обхопити офіціантку.

— Золотко, посидь біля мене, зіграй кілька номерів, принеси мені щастя.

Офіціанточка була вельми вродливою дівчиною, проте від Джоні не приховалося, що це холоднокровна пройда і ніяка не особистість, хоча й старалася нею бути. Вона обдарувала Ніно широкою посмішкою, але її думки були зайняті одним з чорно-золотавих жетонів. «Якого біса вона сама не зіграє?» — подумав Джоні. Він пожалкував, що Ніно не підшукав собі за свої гроші чогось кращого.

Ніно дозволив офіціантці пограти на кількох його номерах декілька кругів, а тоді дав їй одного жетона і ляпаса по сідниці, спроваджуючи від столу. Джоні жестом попросив її принести коктейль. Що вона й зробила, але так, ніби грала найдраматичніший епізод з найдраматичнішого за всю історію кінофільму. Вона застосувала всі свої принади на славнозвісного Джоні Фонтане. Її очі блищали інтимним запрошенням, її хода з вихилясами була найсексуальнішою, яку тільки можна собі уявити, вуста ледь-ледь розтулені ніби вона була готова прикипіти ними до жаданого об’єкта її очевидної чуттєвості. Вона нагадувала самицю під час гону, але все це було напускне. «О боже, ще одна», — подумав Джоні Фонтане.

Зазвичай жінки вдавалися до таких коників, коли хотіли покласти його з собою в ліжко. Їм таланило, лише коли він був добряче п'яний та сьогодні Джоні не був під газом Він винагородив офіціантку однією із своїх знаменитих усмішок і сказав:

— Дякую, золотко.

Дівчина глянула на нього і розтягла губи у вдячній усмішці, її очі затуманились і затяглись поволокою, тіло напружилося, бо її торс був ледь відхилений назад від довгих витончених ніг в ріденьких панчішках. Здавалося, що у її тілі акумулювалося величезне напруження, груди ніби набрякли і загрозливо роздималися в тоненькій, туго облягаючій блузці. Потім її тіло сіпнулося, як натягнута струна, мало не видобуваючи з себе сексуальні акорди. Враження було таке, ніби вона відчула оргазм лише від усмішки Джоні Фонтане, від його слів: «Дякую, золотко». Виконано непогано. Кращого Джоні бачити не доводилось. Але, навчений життям, він знав, що все це напускне, і міг сміливо закладатися, що дівулі, які відмочували такі номери, були дешевою шушваллю.

Він слідкував, як вона вертала до свого стільця, і неквапно потягував із своєї склянки. У нього не було бажання ще раз побачити її вихиляси. Не той мав сьогодні настрій. Минула ще година, і Ніно Валенті розвезло. Спочатку його захитало то вперед, та назад, а тоді він повалився із стільця просто на підлогу. Але старший і другий дилер були на сторожі, ще відколи Ніно повело вперше, вони підхопили його раніше, ніж він вдарився об підлогу, а тоді підвели й потягли за завісу, що відгороджувала спальню.

Джоні бачив, як офіціантка допомагала двом чоловікам розібрати Ніно і вмостити його під покривала й ковдри на ліжку. Старший перерахував жетони Ніно і зробив якісь позначки у своєму блокноті, а тоді прибрав гральний стіл і жетони дилера. Джоні спитав його.

— Як довго це з ним триває?

Старший зітнув плечима.

— Сьогодні його рано розвезло. Коли це сталося з ним вперше, ми викликали нашого лікаря, той привів містера Валенті до тями і намагався навести його на розум. А тоді Ніно наказав нам, щоб ми не викликали лікаря, коли це з ним трапляється, просто щоб клали його в ліжко, а на ранок все буде гаразд. Отож ми так тепер і чинимо. Йому щастить, ось і сьогодні він виграв майже три тисячі.

— Добре, — сказав Джоні Фонтане, — давайте сьогодні знову викличемо готельного лікаря. Домовились? Обшукайте весь готель, а знайдіть його.

Лікаря довелося чекати майже чверть години. Коли Джуліс Сігал зайшов у номер, Джоні відзначив з невдоволенням, що цей хлопчина ніколи не мав лікарського вигляду.

Цього вечора на ньому була голуба трикотажна теніска, простора, з білою оторочкою, і білі замшеві черевики на босу ногу. З незмінною лікарського чорною валізкою він мав напрочуд кумедний вигляд.

— Вам би не завадило придумати, як переносити своє причандалля у торбині для гольфа, — зауважив Джоні.

— Атож, — розуміючи, посміхнувся Джуліс, — оцей класичний лікарський набір зі всякою всячиною про всяк випадок важкий як не знаю що. І наганяє страх на людей. Принаймні хоч колір можна було б змінити.

Вій підійшов до ліжка, на якому лежав Ніно. Відкриваючи свою валізку, лікар мовив до Джоні:

— Дякую вам за чек, якого ви надіслали мені після консультації. То було забагато. Я стільки не заробив.

— Не розказуйте казки. — відповів Джоні. — Проте забудьмо, коли то було. Що з Ніно?

Джуліс швидко перевірив пульс і зміряв тиск. Він витяг з валізки шприц, заштрикиув голку в руку Ніно, і зробив укол. Сонне обличчя Ніно втратило свою воскову блідість, щоки порожевіли, немов кров швидше зашугала в його судинах.

— Діагноз дуже простий, — жваво зазначив Джуліс. — Я вже обстежував його і брав аналізи, коли йому вперше зробилося недобре по приїзді сюди. Ми тоді перевезли його в лікарню, поки вій не очуняв. У нього діабет у слаборозвиненій формі, нічого серйозного, якщо регулярно приймати ліки, дотримуватись дієти і тому подібне. Та він вперто нехтує хворобою. До того ж він твердо вирішив допровадити себе пиятикою на той світ, його печінка відмовляє, а тоді відмовить і мозок. Зараз він у стані помірної діабетичної коми. Я б радив негайно забрати його звідси
1 ... 126 127 128 ... 164
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Хрещений Батько», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Хрещений Батько"