read-books.club » Фантастика » Цілитель Азаринту, Рейгар 📚 - Українською

Читати книгу - "Цілитель Азаринту, Рейгар"

41
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Цілитель Азаринту" автора Рейгар. Жанр книги: Фантастика / Фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 1241 1242 1243 ... 1528
Перейти на сторінку:
очах зявився блиск, коли він говорив пошепки. Вбивця богів.

— Я міг би вбити тебе однією лише думкою, — прошепотіла Ілея у відповідь.

Так, я не очікував чогось меншого від вбивці богів. Зрештою, вбивати богів – це дуже вражаючий подвиг, – сказав він. — Правда, бути з полумя творіння?

— Певно, що так, — послав Мир Іва. — Найбільше вражає, — додала вона.

.

Ілея навіть не знала, чи була її реакція щирою чи сарказмічною. Вона просто закотила очі і телепортувалася до своєї позначки на Іані, зєднавши інших, коли сформувався її третій рівень Трансферу.

Невдовзі вони зявилися, не знайшовши ні різанини, ні безперервних боїв. Вона ледь не розчарувалася. Замість цього всі були зайняті вивченням рун, що світяться. Ледь не образився на переривання.

.

— Темний, твоя аура активна, — сказав Сципіон.

.

— Я не хочу образити, золотий привид, — сказав коваль і вклонився.

.

Сципіон посміхнувся, злегка піднявши підборіддя. Проникливий.

.

— Але ти не вбивця богів, — сказала Ілея.

.

— весело зашипів Елфі, приймаючи групу, що зібралася. — Ти можеш попрацювати з ельфом, — звернувся він до Ормонта.

— У мене немає вибору в цьому питанні, — відповів гном.

— Цього досить, — сказав Елфі, підходячи ближче до барєру. Це неймовірно.

— Ти можеш її розвязати? — запитала Яна.

Я не мав на увазі руни. Це здається складним, але той, хто допомагав у цьому, не був майстром. Ні, цей барєр, — промовив він і зробив паузу, шиплячи від благоговіння, коли підсунув руку ближче. Навіть оракули... Він похитав головою. — Я візьмуся до роботи, — додав він, його голос став трохи приглушеним, коли він викликав книгу в шкіряній палітурці.

.

— Магія тут справді привітна, — заговорив Голіаф. Як і компанія. З багатьма тут я хотів поговорити. Шановний Нес Мор Атул, — сказав він з плаваючим луком. Для мене велика честь зустріти одного з собі подібних. Творці мало кому подобаються. Мабуть, ніяких. Він обернувся, щоб подивитися на карлика. Ормонт Творців. Стародавня гільдія, знання, втрачені часом. Пародія, яка спіткала ваш народ. Найрадісніше бачити, що ти ще живий і повернувся. Я прочитав стільки, скільки міг, про знання, якими ви поділилися з Угодами. Впровадження гнучких і загартованих мідних дротів для передачі мани захоплює. Багато днів я працював, щоб навіть осягнути нові можливості, які надали всі твої знання.

Він посміхнувся, вклонившись. Сципіон, золотий привид. Привид Півночі, мені було б приємно поговорити з тобою, якби ти потурав стародавньому реміснику.

.

Я впевнений, що ми знайдемо трохи часу, незважаючи на роботу, - сказав Сципіон.

.

Голіаф засміявся. Перспектива веде до творчості. Часто саме кут, на якому ми зосереджені, найбільше стримує нас. А тепер подивимося, що ми тут маємо, — промовив він і поплив уперед, золоті очі сяяли, коли він дивився на руни. — Це стародавні символи, — пробурмотів він, витягаючи щось із якогось просторового сховища. Теж ганебна робота.

— Ти знайомий з нею? — спитала Ілея.

Учнів там було багато. Цей був, зачеплений вогнем, підступний, з пріоритетами матеріальної природи. Велика втрата, бачити, як він переслідує з такою недостатньою зосередженістю, - сказав він.

— Вони все ще поруч? — спитала Ілея.

— Ні. Наскільки мені відомо, ні. Хоча багато хто приходить і йде, їхні долі не часто відкриваються такій людині, як я. Однак це я скасую, - сказав він. Хоча б для того, щоб прибрати один ганебний шматочок моєї спадщини.

.

Ілея посміхнулася, спостерігаючи, як він береться за роботу. Ормонт здавався трохи менш сварливим, очі Неса сяяли трохи яскравіше, навіть зазвичай напружений і рухливий Сципіон відчував до нього почуття впевненості. Хоча вона не знала, чи є прихильницею останнього.

Припустимо, що це дійсно купа відверто міфічних фігур, які працюють разом, щоб вирішити головоломку схожих масштабів. Чому я знову тут? Вона проігнорувала буквальну Фей на своєму плечі.

.

Її занепокоєний вигляд, мабуть, був сприйнятий трьома знаками Мава і володар Полумя Творіння. З тобою все гаразд? Здається, що ваші мязи обличчя в біді.

— Тобі не треба турбуватися про мої мязи обличчя, — послала Ілея лисиці. — Чи не могли б ви допомогти розгадати частину загадки Мави?

.

Це важко. Але досить кумедно, — сказала вона і на мить зупинилася.

.

Ілея майже бачила, як крутяться шестерні в голові лисиці. Ти отримаєш торт, якщо доїдеш його.

.

Це зовсім не те, що я планував. Я просто допомагаю другові, приносителю Серця і володарю білого полумя, — заговорив Мава.

Брехня, просто так. Так легко зіпсувати. Попі, я переживаю за тебе. Можливо, ви все-таки справжній Архітектор.

.

Вона схрестила руки і дивилася, як вони працюють, з посмішкою на обличчі. Двадцять секунд минуло в тиші. — Отож. Скільки часу це займе? Я маю на увазі щось інше.

— Принаймні кілька днів, — сказала Елфі.

— Я очікував би чотирьох циклів, — заговорив Голіаф.

.

Щось засвітилося біля барєру, увага всіх перемістилася на яскравий сяючий набір рун, що зсувалися, перш ніж все вляглося. — Я виконав свою роботу, — промовив Мир Іва, буквально палаючі очі повернулися до Ілеї, радість була відчутною.

.

Ілея викликала торт і телепортувала його в інший зал.

!

— Тобі доведеться зробити це знову, коли всі закінчать! — сказала Яна, намагаючись достукатися до лисиці, що телепортувалася.

.

— Не менше тижня, — похмурим тоном сказав Ормонт. Я вважаю, що знаю, хто створив цю печатку. Старий Гарріван не міг відмовити в виклику, хоч би від кого.

.

— Його більше немає поруч, — сказала Ілея. Скоріше твердження, ніж питання.

Він злегка похитав головою. — Ні. Ні, він помер, не встигнувши побачити Єдиного без форми. Його робота була ключовою для ключів і самої Сфери. Можливо, це було й на краще.

— Мені шкода твоєї втрати, — сказала Елфі після невеликої паузи. — Хай знайде те, чого бажає твій добрий після смерті.

.

Гном довго дивився на нього, Елфі вже повернулася до роботи, коли Ормонт ледь помітно кивнув. Він не відповів, натомість повторив свої слова. — Не менше тижня.

.

— Тоді я піду на полювання, поклич мене, коли закінчиш. Я хочу це побачити, - сказала Ілея. — І дай мені знати, якщо лисиця наробить клопоту. Вона не звертала уваги на звуки бризок і гарчання, що долинали з іншого залу.

.

1 ... 1241 1242 1243 ... 1528
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Цілитель Азаринту, Рейгар», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Цілитель Азаринту, Рейгар"