read-books.club » Фантастика » Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей 📚 - Українською

Читати книгу - "Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей"

15
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Бурштиновий Меч 1-6" автора Ян Фей. Жанр книги: Фантастика / Фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 117 118 119 ... 2595
Перейти на сторінку:
class="p">Але на обличчі високого фехтувальника виднілася лише половина його зловісної посмішки. Сріблясто-сірий перстень на вказівному пальці правої руки Брандо привернув його увагу.

“!”

— Осс!

Пролунав гучний звук, і шансів відступити не було. Гострі шипи, утворені повітряним потоком, виштовхували вперед. У високого фехтувальника, якого вдарили лоб в лоб, була дивна западина на обличчі, грудях і внизу живота. Потім його підштовхнуло до стелі величезний тиск вітру. З гучним тріском у стелі відкрилася велика діра. Світло в одну мить потьмяніло. Пісок і кам'яна крихта падали вниз у супроводі якоїсь в'язкої рідини та зламаних кінцівок

, -

З іншого боку, чоловік середнього віку майже не встиг зреагувати. Збоку йому на шию клали холодний меч.

.

Скажи мені, як ти хочеш померти? Брандо повільно вийшов з диму і холодно запитав:

. Є сюрприз! Будь ласка, підтримайте!

62

Розділ 62

?

Ти смієш мене вбити? Чоловік середніх років придушив свій страх і запитав:

?

Чому б і ні?

?

Я граф Данн, важливий чиновник Його Величності. Ви хочете стати ворогами з усім Еруїном? Очі чоловіка середніх років були схожі на отруйну змію, що випльовує свій роздвоєний язик. Він холодно глянув на Бренделя: Це не тільки ти. Гарненько подумайте над цим. У цьому ж злочині будуть звинувачені і ваші товариші.

.

Брендел був приголомшений, почувши це, і замовк.

. -

Граф Данн подумав, що переконав Бренделя, і продовжив: Звичайно, між нами ще є простір для переговорів. Я можу відпустити тебе і твоїх товаришів, але заради моєї репутації ти повинен залишити ельфійський меч. Він говорив напівправдиво, але в його очах була глибока ненависть.

?

Брандо посміхнувся і подивився на нього, як на ідіота. Як ви думаєте, про що я думав, граф Данн?

Чоловік середніх років був трохи приголомшений.

, —

Я думав, що деякі істоти дійсно дурні і неосвічені. Вони навіть не знають, чому загинули. Брандо похитав головою: Убив важливого чиновника короля? Втеча з в'язниці? Насправді ніхто б навіть не помітив цих дрібних деталей, бо цей день був написаний так:

, 2

Рік літа листя і квітів, 2 червня, ранок, коли армія Мадари захопила фортецю Рідон. Граф Данн, лорд Золотого яблука, і лідер армії Білої гриви, Люк Бесон, були стовпами королівства. На жаль, вони загинули на війні і віддали своє життя за королівство.

Що стосується мене, то я просто перехожий.

.

Очі графа Данна розширилися, коли він дивився на Брандо так, ніби бачив привида.

Ви думаєте, що я вам брешу? Але я не в настрої жартувати з вами. Оскільки ви не готові співпрацювати, то я скористаюся вашою головою. Брендель закінчив говорити і відрубав йому голову мечем. Потім він сів і довго зітхнув. Організм Брандо відчував слабкість після безперервних боїв, не кажучи вже про те, що ніякої користі в цих боях не було. Це не відповідало його особистості.

.

Однак, коли його погляд перемістився на безголове тіло графа Данна, він відразу ж був приголомшений. Він подивився на перстень на середньому пальці мерця і залишився нерухомим.

Це було кільце з О-подібним зміїним малюнком на його поверхні. Брандо спочатку був шокований, потім голосно вилаявся. Чорт забирай, цей хлопець виявився учасником ! Він інстинктивно схопився і спробував схопити Колючку Світла, але було вже пізно. Поверхня кільця скрутилася, і в кімнаті пролунав холодний голос.

, —

Дуже добре, дитино. Хоч я й не знаю, хто ти, але довго не проживеш —

.

Різкий голос раптом пролунав і зник. Якби Брандо не знав, що це за організація, він міг би подумати, що у нього галюцинації.

,

Однак Брандо знав, що ця організація була шакалами того ж племені, що і Пастухи дерев. Насправді вони були ще більш загадковими. Тоді вони стояли за поваленням Еруена і Сен-Осоля на Півночі. Ніхто не знав, яка їхня мета, але більшість квестів високого рівня, схоже, були пов'язані з цією організацією.

.

Ця величезна організація була загадкою в грі, і тут теж була загадкою. Однак Брандо знав, що вони не були добрими людьми, і він також знав, що високопоставлені члени цієї організації здатні відчувати один одного через кільце під назвою Кільце Уробороса. Як тільки хтось падав, інші відразу дізнавалися і обирали нову людину, яка б зайняла цю посаду.

Звичайно, наступним кроком буде помста на смерть.

.

Чорт забирай, я знову потрапив у халепу з цими людьми. Пані Марто, ви зі мною возитеся? Брандо міцно тримав ельфійський меч у руці і вилаявся. Йому не пощастило в грі через цю організацію, і причина полягала в тому, що він убив одного з їхніх високопоставлених членів.

.

Він не очікував, що історія тут буде такою схожою.

, —

Ба більше, це було навіть трохи раніше —

Господи, чи Ти там? Сіель підбіг і побачив, що битва вже закінчена, але він все ще думав, що Господь дійсно Господь, він може легко закінчити битву самотужки. Він вважав, що попросити його підійти — це просто ввічливий спосіб сказати це.

Але Брандо розлютився, коли почув цей голос. Якби він не попередив його, цей хлопець прибіг би побачити труп. Хоча він не знав, чи повернеться картка до свого первісного вигляду після смерті власника картки, він все одно не знав.

.

Він недбало підняв камінь і викинув його. Чаклун-учень так злякався, що швидко ухилився вбік.

! , —

Вах! Господи, будь ласка, вислухай моє пояснення —

.

Не треба пояснювати, лише один раз. Брандо заспокоївся, виплеснувши свій гнів. Він думав, що у нього все ще є перевага, і що після сьогоднішньої ночі армія Мадари зрівняє з землею фортецю Рідон. Після битви їм буде важко з'ясувати, хто вбив графа Данна. Хоча Об'єднава гільдія була могутньою, вона не була всемогутньою.

Подумавши до цього моменту, він відчув невелике полегшення. Поки вони не зможуть його знайти, вони не зможуть помститися.

Брандо нарешті розслабився і повернувся, щоб запитати: скільки у вас залишилося зілля мани?

Навіть не один, але я відчуваю, що мене вичавили насухо. Юнак сором'язливо посміхнувся. Він посоромився сказати, що не хоче користуватися «золотом чарівника».

,

Брандо глянув на нього і сказав: Ходімо на дах, по дорозі можна випити зілля. Зілля мани не почне діяти миттєво, тому я хочу, щоб ви відродилися на місці перед наступною битвою.

?

Що ви маєте на увазі під пожвавленням на місці?

Простіше кажучи, адепт

1 ... 117 118 119 ... 2595
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей"