read-books.club » Драматургія » Диво в чорному будинку, Мілан Угде 📚 - Українською

Читати книгу - "Диво в чорному будинку, Мілан Угде"

243
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Диво в чорному будинку" автора Мілан Угде. Жанр книги: Драматургія. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 9 10 11 ... 15
Перейти на сторінку:
ні?

ІВАН: Ти егоїстка. Хочеш бути сама. Але ж ти ніколи не була самотня. І коли зрозумієш, як це, — пожалкуєш.

ТЕТЯНА: Не гнівайся на неї, Іване. Просто поясни все як слід.

ІВАН: Вони тобі погано радять, Шарко. І міністр, і свята Вітька. Ти вже забула, як там було, у лікарні. Та я пам’ятаю. Ні сіло ні впало нам зателефонували: вона в комі. Мова професора — суцільна латина. Буцімто йдеться про якийсь винятковий розлад. Лікувати можна, але це ризиковано. Мовляв, маємо з тобою попрощатися. Ти лежала нерухома, з температурою сорок один. І це сталося не з доброго дива. Випробовували на тобі бозна-що, проґавили момент, а тоді скликали консиліум. Тато їх наскрізь бачить. Це шарлатани. Залишайся ліпше вдома.

ВІТЬКА: Ти не маєш рації, Іване. І не говориш їй повної правди, Душане.

ТЕТЯНА: Його правда.

ІВАН: Це ти їй не все сказала. Замовчуєш найважливіше: як її там лікували. І це знову повторять.

ШАРКА: Що? Зі мною знову це робитимуть? Ні. Тільки не це. В Америці його заборонили. Електрошок. Ви навіть не уявляєте. Намастять вам скроні, прикладуть електроди — і бабах. Коли приходиш до тями, не знаєш ані де ти, ані хто. У тебе жодних поганих думок, але й добрих теж нема. Ти абсолютно порожній, абсолютно самотній. Як новонароджене немовля. Кричиш. Ця тривога жахлива.

ДУШАН (заходить через двері номер чотири): Ходімо, Саро, годі вже патякати.

ШАРКА: Чому ти мене називаєш Сарою?

ВІТЬКА: Дякую, друже. Паштет дуже вчасно.

ШАРКА: Нагадує, що я єврейка. Навіщо? Іван має рацію. Я ще все обдумаю.

ВІТЬКА: Позбавляти кататонії за Джессінгом інакше, ніж шоком, іще не навчилися.

ІВАН: Матінко, не дозволь її обробляти.

ШАРКА: Я не кататонік.

ДУШАН: Як за підручником.

ВІТЬКА: Прошу тебе, Душінко, говори лише про погоду.

ШАРКА: Чому? Щоб мене не хвилювати? Я цілком спокійна. (На їжу на столі.) Хтось приєднається до мене? Розумію, ви чекаєте на тата. Але я не витримаю. Бо мене вже болить шлунок. А ніж десь тут є?

ВІТЬКА (подає Шарці столовий ніж): Прошу.

ШАРКА: Гострий ніж.

МАТИ: Вітько.

ШАРКА: У нас їх мінімум п’ять.

ВІТЬКА: Мені шкода. Я не знайшла жодного.

ШАРКА: Розумію. Ти не хочеш, аби я собі завдала шкоди. Але я не маю цього на думці. Так, мене підкосило те, що від мене пішов Павел. Якщо я вас налякала, вибачте. Проте я зберуся на силі й вийду з цього стану. Прошу вас, повірте мені. Не принижуйте мене постійним стеженням. Я не брехунка. Просто голодна. Вітько, будь така люб’язна.

ІВАН: Чуєш, братова?

ТЕТЯНА: Адже вона говорить цілком розсудливо.

ІВАН: То даси їй ножа, чи ні? Матінко.

МАТИ: Я гадаю, Вітько, що Іван усе бачить правильно.

ВІТЬКА: Я так не думаю, але про ножі нічого не знаю.

ІВАН: Хтось їх заховав.

ВІТЬКА: Нехай тоді їх і принесе. Я в хованки не бавлюся.

ДУШАН: Останнє слово, матінко: то що, Сара до лікарні не їде?

МАТИ: Ми з татом пообіцяли, що цього ніколи не станеться проти її волі. Не бачу приводу порушити обіцянку.

ДУШАН: Добре. (Виходить через двері номер два, негайно повертається, несе п’ять гострих ножів і кидає їх на стіл поміж наїдки.) Лікування переймає Йосиф.

ІВАН (робить крок до Душана і без попередження ударом у підборіддя збиває його на землю): Вистачить? Чи хочеш іще?

МАТИ: Іване, облиш його.

ДУШАН: Спокійно. У нього є причина скаженіти. На відміну від вас, він цю історійку добре пам’ятає. Нам її ще дітьми розповідав тато. Йосиф був слугою у суді. Як тільки шеф його бачив, тут же вигукував: «Йосифе, розкажи анекдот». Щоправда, жарти Йосифа не вартували й зламаного шеляга, але так бос маскував його стан під мухою, в якому той був зранку й до вечора.

ІВАН: Ти свиня.

ТЕТЯНА: Ні, Іване. Бо він подумає, що поцілив. Ти хотів мені, великий дівере, настукати на Івана, що він пиячив? Я про це знаю. Але він вилікувався. П’ять років не п’є.

МАТИ: Сподіваюся, Іване. Інакше ти себе занапастиш.

ДУШАН: Сподіватися можеш. Але я це розпізнаю. Вранці він перекинув дві чарчини, а коли їхав за трубним ключем — іще дві. Тепер здалося б по третьому разу.

ВІТЬКА: А паштет зі сюрпризом.

ІВАН: Тільки Таня його не проковтнула. Вали звідси.

ДУШАН: Навіть не мусиш мене проганяти. Вітько, поїхали. До зустрічі за гірших часів. (Іде до дверей номер чотири.)

МАТИ: Не їдьте, Душане. Ми ще не про все поговорили.

ДУШАН: Навпаки. Це смертоносний дім.

ВІТЬКА: Прошу тебе, Душане, уже не пащекуй.

ШАРКА виходить через двері номер два.)

ДУШАН: Двадцять п’ять тисяч. Якби ти його продала, отримала б удесятеро більше.

МАТИ: Я не могла. Закон забороняв.

ДУШАН: Це тобі заборонив він. Погрожував, що розлучиться. А ти поступилася.

МАТИ: Про це тобі також анонім написав?

ДУШАН: Завжди так було. У тридцять восьмому році твої батьки просили поїхати з ними до Америки. Без вас вони не почувалися впевнено. Ви були їхнім порятунком. Однак отримали від вас відмову. Бо треба було б продати дім. Три роки по тому подібна історія з твоїм братом. Через тридцять п’ять років наступний раунд. Вони приїхали. Цілою родиною. Йосиф привіз, із дружиною. Проте тій стало зле, і вона втекла. Знаєш навіщо приїжджали? Щоб я відмовився від спадку. Мовляв, комуністи мене посадять, і моє майно відійде державі. Разом із тією третиною будинку, яку я мав би успадкувати. Ти й досі віриш, що Шарку задля її добра тримають удома й хочуть судитися задля добробуту Маркети? Байки. Вони чудово знають, що зі Шаркою і де її місце. Та йдеться про дім. А я, як останній кретин, сюди їду з вірою, що вони могли змінитися. Нісенітниця. На похороні не асистуватиму. Прощавайте. (Виходить через двері номер чотири.)

ТЕТЯНА: Якщо все так і було, золотце, то це божевілля.

ІВАН: Це він божевільний.

ТЕТЯНА: Ти знаєш, як все було?

МАТИ: Душане, негайно вернися.

ДУШАН: Вітько, ти залишаєшся?

ВІТЬКА: На декілька годин, можливо кілька днів.

ДУШАН: Даремно. Вона вже тобі читала Цвєтаєву? А «Ранкову фею»? Ні? Ще буде — а відтак поріжеться. Не впильнуєш її, вони тобі докорятимуть. Зроблять з тебе співубивцю. Кому неможливо допомогти, тому допомагати не варто.

ВІТЬКА: Неможливо допомогти тобі. Їдь сам.

ДУШАН: Без тебе в жодному разі.

ВІТЬКА: Скільки їх у вас?

МАТИ: Ножів? П’ять.

ВІТЬКА: Тут чотири. Один вона забрала. (Швидко виходить через двері номер два.)

МАТИ: Та ж вона

1 ... 9 10 11 ... 15
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Диво в чорному будинку, Мілан Угде», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Диво в чорному будинку, Мілан Угде"