Читати книгу - "Цілитель Азаринту, Рейгар"
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
.
Вона не планувала відповідати на цей дзвінок.
Учасниця Лілі та учасниця Селеста, будь ласка, підготуйтеся до виходу на арену. В черговий раз вбивство суперника призведе до миттєвої дискваліфікації та катапультування з міста. Хай щастить, — гукнув у зал диктор.
.
Селеста, Лілі спостерігала за іншими, коли вона встала, почувши кілька шепотів. Її очі широко розплющилися, коли вона побачила, що хтось у кістяних і металевих обладунках підвівся з рогатим шоломом на голові. Вартовий.
Вона пробралася до ліфта, стежачи за жінкою, яка буде її суперницею.
.
Її шолом був трохи схожий на маску, кістка була відколота в різних місцях, велика позначка, що показувала, де вона була спалена. Роги зробили її схожою на Ліліт. На ній було два пояси, один на талії, а інший на плечі. Обидва мали більше десятка піхов різної форми. Темні металеві ланцюги обвивали броньовані руки жінки.
.
Жінка подивилася на неї, чорні очі — єдина частина її обличчя, яка була відкрита. — Дівчинка-вовк, — сказала вона з веселістю в очах.
.
— Вартовий, — сказала Лілі, посміхаючись їй.
— Ти наробив чимало чуток серед моїх однолітків. Ліліт спускається, щоб обійняти тебе. Я не повірила, але дуже багато людей підтвердили, - розповіла жінка.
.
Я не просила її про це, - сказала Лілі.
Гордий, я бачу. Ви її добре знаєте? — спитала Селеста.
— Що це тобі? – сказала Лілі.
Вартовий засміявся. Парі. Пятнадцять срібняків, якщо бути точним.
.
Лілі похитала головою, посміхаючись. Я познайомився з нею давно. Вона врятувала мені життя. Вона не бачила причин брехати.
— Блядь, — сказала жінка і зітхнула.
?
— На що ви зробили ставку? — запитала Лілі, з цікавістю дізнавшись, які варіанти були доступні. Ліфт почав рухатися, двоє учасників шістнадцятого раунду вивезли на поле бою.
— Я припускала, що ти її дитина, — сказала Селеста.
!
— Що? — вигукнула Лілі. Вона похитала головою. — Ти жартуєш зі мною?
— Вибачте, — сказала жінка і знизала плечима. Я маю на увазі, що вона приємна до людей, але, мабуть, це був досить емоційний момент. І вона не билася з тобою відразу, що здавалося дивним.
?
Лілі відвела погляд, її обличчя трохи почервоніло. — Це те, що вона зазвичай робить?
Я маю на увазі, що дехто називає її Королевою Мук. Хоча я віддаю перевагу Чорній смерті, вона більш незрозуміла, - сказала Селеста. Ви скоро приєднаєтеся до нас? Я бачив, як ти бився на ранньому етапі. Не погано. Ти станеш дуже небезпечним з одним із наших класів.
.
Мені не потрібна допомога Ордену зцілення,—сказала Лілі.
.
Організація. І ви показуєте, як мало ви знаєте, якщо думаєте, що це допомога. Отримати клас було найважче, що я коли-небудь робила, і одного разу я вбила ведмедя трьома кухонними ножами в розпал зими, — розповіла Селесте.
Тепер вони були на вершині, і вигуки все ще звучали дивно для Лілі. Хоча вона вже більше звикла до уваги.
.
Вона відійшла від Вартового і повернула в бік. Це порівняння значною мірою залежить від того, якого ведмедя ви вбили, і на якому рівні ви були.
.
— Ведмідь, двадцять третього рівня, — відповів Вартовий.
— Навряд чи вони небезпечні, — сказала Лілі. Вона сама бачила кількох. Зазвичай вони не ставали сильнішими за пятдесятий рівень.
.
Так я отримала свій перший клас, - сказала її опонентка.
Двадцять третій рівень... без класу? — Скільки тобі було років?
?
Жінка помахала рукою натовпу, дивлячись на терасу. Вона озирнулася на Лілі. — Не знаю. Шість, сім? Ці вовки тіньові чари?
Лілі розгорнула кинджал і присіла навпочіпки. — Хіба це має значення?
.
На мій опір, так. І як легко я дозволю їм мене вкусити, — сказала Селеста і сама схопила два ножі.
749
Розділ 749 Ножі та локшина
Диктор покликав двох бійців, Лілі готувала свої заклинання та аури, щоб відповісти Вартовому. Вона відчула, як її серце бється в грудях, слова Едвіна свіжі в її памяті.
!
Починайте! — пролунав звук на арені, змішуючись із вигуками захопленого натовпу.
.
Лілі подивилася на свого супротивника, Вартовий зник за мить після початку битви, її ножі блиснули перед обличчям Лілі, коли вона ухилилася назад. Вона відбила два удари, але не встигала за двома видами зброї свого супротивника. Замість цього вона використовувала свою зграю, вовки вискакували з тіні на Селесту.
.
Вона знову телепортувалася, уникаючи вовків, перш ніж замість цього кинути ножі, змусивши Лілі самій піти в тінь.
Вона повернулася на десяток метрів і побачила, що один з її вовків розрубаний на частини, а інший встромлений ножем у трохи ефірну голову. Лілі кинулася вперед, а інші її вовки висунулися, згадавши зі свистком останнього, що вступив у бій з Вартовим. Він відскочив, коли Селеста висунула вперед праву руку, ланцюг загубився, перш ніж обвився навколо вовка. Кинутий ніж увійшов у голову істоти, істота швидко розчинилася в нічому.
.
Лілі зціпила зуби, коли вона та її зграя наблизилися строєм, по троє рухалися ліворуч і праворуч, один залишався прямо перед нею. Вона дивилася, як Селеста тримає в піхвах ніж, який тримала в руках, і крутила, сонячне світло відбивалося від металевих шматочків її свіжовідполірованих обладунків.
Два ланцюжки вийшли швидкими рухами, рухаючись непередбачуваними моделями один високий, а інший низький. Вартовий ішов уперед, зустрічаючи заряд рухомою сталлю. Вона зробила два швидких кроки і рушила вбік, ланцюги вирвалися з неймовірною швидкістю один одним ударом розірвав двох вовків, а другий виніс одного з іншого боку. Вона знову закрутилася, щоб відновити оберти, ланцюги тепер пройшли повз вовків і Лілі, що наближалися.
Вона там не залишиться. Лілі свиснула, її вовки кинулися геть, і тільки той, що був перед нею, все ще біг до бойового цілителя. Сама Лілі чекала до останньої миті, спостерігаючи, як Вартовий зникає, як вона й очікувала.
.
Селеста зявилася на кілька метрів назад і праворуч, її ланцюги продиралися туди, де мали бути вовки, пропустивши їх на відстані витягнутої руки.
Лілі пригнулася під другим ланцюгом і телепортувалася вперед, вдаривши ножем у шию жінки. Її ворог спробував заблокувати її лівою рукою, але виявилося, що вона не може поворухнути нею, двоє вовків смикають за спійманий ланцюг. Її лезо знайшло простір між наплічником і шоломом, вгризаючись у плоть внизу. Лілі не відпускала, її вовки кинулися вперед, коли Селеста вдарила її ногою.
Все
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Цілитель Азаринту, Рейгар», після закриття браузера.