read-books.club » Фантастика » Печера 📚 - Українською

Читати книгу - "Печера"

196
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Печера" автора Марина та Сергій Дяченко. Жанр книги: Фантастика. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 98 99
Перейти на сторінку:
на одних, стінка на стінку. Як вибухають… бомби, і летять на всі боки руки й ноги, виснуть на деревах…»

— Звіра? — сонно перепитала Паула. — Ви… про звіра, Рамане?

— Пауло, — сказав він глухо. — А може, ми…

Вітер. Сухе листя, й те, що не встигло ще стати сухим, але стане, неодмінно стане, бо осінь…

— Я теж про це думаю, — тепер вона нерухомо дивилася в стелю. — Те, що ми зробили… Можливо, це не так і добре… можливо…

Раман згадав Валя.

«Я боюся! Я в гуртожитку мию посуд — і раптом бачу, що я… наче я схруль. Я боюсь… що Печера… про Печеру не можна говорити вголос, вона помститься!..»

Що привиділося Валеві в той день? Від кого він рятувався, кидаючись сторч головою у вікно п’ятого поверху?..

— Що ж тепер удієш, Пауло, — сказав Раман пошепки. — Уже… Не повернеш…

Що мав на увазі Тритан, кажучи про «пелюстки»? Про «бомби»?!

Зараз це було дуже важливо.

А тоді — тоді він навіть не спромігся перепитати…

— Пауло, не спи!!

— Відчепися, — вона, як ніколи досі, звернулася до нього на «ти». — Я хочу… я не можу більше.

Вона лежала, вткнувшись лицем у диванну подушку з діркою.

Він ліг поруч — добре, що диван великий.

За все його життя в його обіймах побувало безліч жінок.

Та жодна з них, тих, кого він на хвилину робив своєю, не була для нього така…

За вікном металися, прощаючись з літом, покроплені жовтизною крони. Вранці вулиця Кленів прокинеться в мозаїці кленового листя…

Якщо він настане, той ранок.

У нього більше не було сили. Цей останній здогад — про те, що рацію мав Тритан, а зовсім не вони з Паулою, — підкосив його остаточно.

Паула…

Тіні гілок. Шерхіт сухої трави у квітковому яшику на балконі.

— Пауло, — він обійняв її, щоб хоч якось загладити свою колосальну вину. — Пауло… не спи…

Вона дихала рівно, очі її були заплющені, і повіки не тремтіли, і на змученому обличчі лежала маска втомленого задоволення.

Кілька секунд він балансував на грані між сном і явою, а потім не втримався й шугонув у безодню.

І, падаючи, відчув миттєву, спокійну радість.

* * *

Вона була безтурботна.

Вуха її, схожі на половинки великої мушлі-перлівниці, легко різнили звуки від згуків; шерехи, накладаючись на дзвін крапель, відлунювали від стін, слабшали й множилися, тонули, втрапивши в зарості моху, незліченно повторювалися, вдаряючись об стіну. Звуки — ниточки, що заповнюють простір Печери, — зараз усі були тонкі, нечасті й цілком безпечні. Шаруділи у вологих щілинах комахи, ледь чутно шелестіла повільна річка, а на цілий ярус нижче парувалися два дрібні тхолі. Спокійне дихання Печери: цілковитої тиші тут не буде ніколи. У цілковитій тиші царна почувалась би сліпою.

Вона йшла… Здається, вона йшла вниз, туди, де її чуття безпомильно вгадувало воду.

Кам’яне склепіння тут губилося в темряві. Мерехтливі лишайники не давали світла, але світилися самі, позначаючи стіни та схили блакитними нерівними плямами. Царна була байдужа до дикуватої привабливості залу — вона чула воду. Найкращий з відомих їй звуків.

Туди, де, зриваючись з вапняних патьоків, лунко падають у чорне дзеркало солодкі краплі…

Туди, де серед каміння ледь чутно дихає струмок…

Там життя.

Голоси води й життя обманули її.

Перебираючи ниточки світлих і теплих звуків, вуха її упустили одну-єдину крижану павутинку.

Він умів чекати.

Ситий запах крові плив над водою. Тепла й жива істота підходила дедалі ближче, і він затамував дух.

Сааги вміють подовгу не дихати. Тому їм удається заманювати в засідки царн, які мають такий гострий слух і які так безтурботно покладаються на самий тільки слух.

Він не знав, що за темне почуття, що за невидимий примус загнав його на полювання саме до цього нерухомого озерця. Але царна з’явилася — а значить, полювання буде вдале.

Мініатюрна тваринка з мигдалеподібними очима виступила з-за кам’яного пасма. Зупинилася, водячи вухами-локаторами; білі мушлі вперше напружилися, не чуючи, але передчуваючи небезпеку.

Він лежав, беззвучний і непорушний, мов камінь. Царні лишилося зробити кілька кроків до води, тоді жодна сила не перешкодить йому накрити її одним кидком.

Однак царна барилася.

Чи кров у його жилах стугоніла занадто голосно, чи царнина спрага була не така сильна, чи інстинкт тваринки в останню мить попередив її про скору смерть, але царна стояла, не ворушачись, обережно піднявши передню ніжку з гострою ратичкою, і мигдалеподібні очі невидюще дивилися в темряву.

Пухнасті груди з плямою особливо густої, наче недавно відрослої вовни…

Сааги вміють чекати.

Можливо, він міг би кинутися вже зараз, але тоді стрибків треба було б два, а йому не хотілося гнати царну в плетиво коридорів, царну нелегко наздогнати, і після скаженого бігу м’ясо в неї гірчить…

Тому він чекав.

Царна постояла ще, поставила ногу на камінь перед собою, ледь відступила, жадібно ловлячи напруженими вухами згуки близької води.

І її спрага взяла гору.

Вона ступнула вперед, витончений силует на тлі світляних лишайників, і ще ступнула, і ще…

Вона вже була в межах досяжності.

Вона пахла живою кров’ю — так, що в нього на мить запаморочилася голова.

…І коли ця одна-єдина крижана павутинка, коли цей зрадницький звук виявив себе…

Було пізно.

Те, що вона сприйняла за нагромадження чорного каміння…

Насправді це був припалий до землі сааг. Жахливий механізм з іклів та м’язів, ідеальне знаряддя вбивства.

Сааги не промахуються.

Будь-яка царна бачить саага тільки раз у житті, але завжди впізнає…

Утім, ця царна була винятком.

От уже вчетверте час, необхідний саагові для вбивства, був незмірно менший за час, відпущений царні на думку про втечу.

Тільки думку…

М’язи, що керують диханням, устигли скоротитися.

Видих…

Сааг кинувся.

…плуталася свідомість. Причаїтися й кинутись, летіти в стрибку, відчуваючи, як грузне в секундах приречена жертва і як той самий, кришений на миті час стікає по твердій саажачій шкурі, не завдаючи шкоди, не встигаючи втримати…

Білий спалах у мозку. Сп’яніння: повалити в зарості коричневого моху, тримати за горло, поки триває агонія, тримати, тримати…

Він висів у повітрі. Він летів, він падав.

Повітряна дорога, визначена в мить стрибка, несла його розімкнуті ікла прямо до білої шиї нерухомої царни.

Нерухомої — бо час тримав її у своїй пастці. Вічність саагового польоту в стрибку здавалася царні короткою миттю, такою короткою, що…

Мигдалеподібні очі здавалися чорними. Це розширилися, все собою затоплюючи, зіниці.

…і закрила від неї танець вогненних жуків під стелею.

Царство вигнутих пазурів, що вміють миттю протикати жертву наскрізь… Чорна

1 ... 98 99
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Печера», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Печера"