read-books.club » Гумор » Африка, сни 📚 - Українською

Читати книгу - "Африка, сни"

228
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Африка, сни" автора Олександр Сергійович Подерв'янський. Жанр книги: Гумор. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 83 84 85 ... 93
Перейти на сторінку:
весь час так повільно опускається, чьотко, і тіки правильна відповідь його трошки тормозить, і оце він опускається нижче, і нижче, аж поки не торкнеться підлоги по центру, і тут – трах! – срабатує піропатрон, і всьо в диму, тіпа, гаплик!

— Це він про що? – спросил магараджа у Сосуновского.

— Містер Едвард каже, що він хотів, щоб все виглядало, як справжній кінець світу, – сказал Сосуновский.

— Трах! – і все! – сказал магараджа. – І не буде нічого. Навіть телебачення. І коли запланований кінець світу?

— Сьогодні ввечері, сер, – сказал Сосуновский.

— Що ж, чекати лишилося недовго, – сказал магараджа. – А тепер я хотів би ознайомитися з документами.

— Вони у кабінеті генпродюсера, – сказал Сосуновский. – Куди подівся Влад? – спросил он шeпотом у Вересня.

Тот только развeл руками.

127. ИНТ. ЗДАНИЕ АСК. КУБИНСКАЯ КОМНАТА. ДЕНЬ.

Галя сидела, прикрученная к стулу. Она осмотрелась. Темное помещение, обитое красным бархатом. Ржавые трубы, фрагменты старой сантехники, метлы и ведра валялись в углу. У стены с портретами Фиделя Кастро и Че Гевары стоял массивный стол с бронзовой чернильницей, кресло и кубинский флаг. Все было покрыто пылью. Зарешеченное маленькое окошко под потолком освещало это странное место.

Чeрная тень скользнула по маленькому окошку. Большая чeрная птица. Галя услышала за спиной шум крыльев, обернулась… Большой чeрный ворон вышагивал в маленьком окошке, косил чeрным глазом, потом спикировал, насрал на стол под портретом Фиделя Кастро, сел Гале на плечо, причесывал еe клювом ласково.

— Це ти, Вася? – сказала Галя. – Вася, ну як тобі не стидно?

Вася открыл клюв и самозабвенно понес какую–то абракадабру на санскрите – так, что Галя только рот открыла от изумления, потом почистил пeрышки, уселся поудобнее и каркнул.

— Вася, – сказала Галя, – будь другом, розв’яжи мотузку!

— Вася – хароший хлопчик! – сказал ворон, подобрался сзади, стал клевать и тянуть веревку, которой у Гали были связаны руки.

Он ослабил узел, Галя дотянулась пальцами и развязала веревку, потом развязала ноги, встала со стула, размяла шею, плечи, колени, подошла к двери, подергала – бесполезно, заперто было крепко. Обернулась в поисках выхода. Ворон скакал за ней важно, каркал, пиздел на санскрите.

128. ЭКСТ. КИЕВ. УЛИЦА. СУМЕРКИ.

Чeрный мерседес остановился на перекрестке перед светофором. Из мерседеса высунулась волосатая рука с сигаретой, и в тот же миг ему в корму въехал маленький красный «запорожец». Не сильно, в общем, врезался, без особых повреждений. Два амбала, бледнея от бешенства, вылезли из мерседеса, и вальяжно, враскачку, пошли к виновнику происшествия.

— Ну, ти попав, казьол! – сказал один из амбалов, обращаясь к Лифанчуку, который, виновато улыбаясь, вылез из машины.

— Хлопці, вибачте! Оце від тещі з кумом їдемо, трохи перебрав, на дєвушку задивився, така красіва дєвка!

— Ти, чурка, сійчас кров’ю харкать будеш! – сказал один из амбалов, подходя ближе – и тут же осел на мостовую.

Мы даже почти ничего не заметили, так быстры и точны были действия Лифанчука. Пара точечных ударов, и на землю повалился другой амбал. Из окна лимузина высунулось сонное депутатское ебло, и сказало:

— Толя, ну ти скоро там?

Лифачук тут же оказался рядом, нежно надавил депутату на точки под ушами, и погрузил в глубокую кому. Светофор мигнул зелeным, Лифанчук сел за руль, и мерседес с отключившимся депутатом укатил плавно. «Запорожец» двинул за ним следом. За рулем уже сидел Хуяма.

Мерседес увеличил дистанцию и скрылся за поворотом, а Хуяма взял попискивающую рацию, выслушал ценные указания (это были отрывистые японские команды), сказал: «Хо!», после чего заглох на перекрестке, перегородив проезд другому чeрному мерседесу. Хуяма озабоченно вылез из машины, открыл капот и полез руками вовнутрь. Два амбала из мерседеса уже приближались сзади. Хуяма озабоченно крутил головой, подтягивал спортивные штаны и ловил пальцами ноги ускользающий домашний тапок. В этом своем убранстве он напоминал торговца урюком, а на грозного якудзу был совсем не похож.

— Ну, ти, чмо! – сказали ему хозяева жизни, – Відкоти свою інвалідку, шо не ясно?

— Та іскри нема, хлопці, – виктимно сказал Хуяма.

Амбалы подошли ближе, и один из них даже успел сказать:

— На руках одкоти, казьол! – после чего вдруг мягко осел на землю.

Второй амбал покатился следом. Все было сделано, как и в первом случае, ювелирно и быстро. А Хуяма уже сидел за рулем мерседеса.

— Шо це все означає?! – возмутился депутат на переднем сиденьи, – Я депутат Верховної Ради Перетятько!

— Сабуро Хуяма, ваш новий водій, – сказал Хуяма, после чего коротким ударом погрузил депутата в сон. Потом он достал рацию и сказал в неe несколько отрывистых японских слов. Мерседес тихо покатил по пустынным Липкам.

129. ЭКСТ. – ИНТ. (ДЖИП). КИЕВ. УЛИЦА. ВЕЧЕР.

Оябун положил в карман рацию. Он сидел в здоровенном джипе, рядом с ним сидел водитель, а еще на заднем сиденьи помещался парень с холодным самурайским лицом. Автомобиль медленно ехал вдоль громадной очереди. Очередь змеeй обвивала магазин. Буйные крики неслись из хвоста и середины, но особенно жарко было в голове еe.

— Шось я давно не бачив черг в цій країні, – задумчиво сказал оябун, – Кендзо! – коротко бросил он, глядя на очередь.

— Хо! – отозвался самурай, сидящий сзади.

— З’ясуй, що це все означає, – приказал оябун.

Джип притормозил, и Кендзо ввинтился в очередь. Он совсем недолго пробыл там, но вернулся назад порядком взъерошенный, лицо его было поцарапано, а пиджак порван. В руках Кендзо держал пачку сока. Он едва успел протиснуться в джип, как машину окружила толпа. Искаженные, исступленные хари. Кто-то даже стукнул кулаком по лобовому стеклу. Джип медленно просочился сквозь толпу, в это время оябун внимательно рассматривал упаковку.

«Сік Томатний «Дракула» – гласила надпись на упаковке, князь Дракула в левом верхнем углу весело подмигивал, в руке он держал бокал с красной жидкостью. Точно такой же персонаж красовался на биллборде слева от дороги. Блеск молний освещал энергичное лицо князя. «Томатний Дракула: таємниця справжньої сили!» – гласили огромные буквы.

Справа от биллборда с Дракулой торчал другой биллборд. Мыкола Вересень в красной рубашке, окутанный языками адского огня, грозно тыкал пальцем в обывателя, как красноармеец на известном плакате: «Ти готовий врятувати світ?» – было написано на плакате огненными буквами. А еще сверху крупно было начертано: «Армагедон», канал «Ти і я», четвер, 21:00», и наискось была пришлепнута цифра $10 000 000.

Они уже почти проехали, когда оябун сказал водителю:

— Зупини.

Они остановились, оябун взял у Кендзо пачку сока, отвинтил пробку и сделал большой глоток. Глаза у него закатились, рот изогнулся в хищном оскале. Красная струйка сока

1 ... 83 84 85 ... 93
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Африка, сни», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Африка, сни"