Читати книгу - "Морські казки: Казки про Mелюзину і морських людей"
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
Іванко каже сестрі:
– То був великий дурень, що се написав, це не може бути правда.
І пробує влізти на явір. Ліз уверх які чотири години, а коли перейшов через половину, почало його тягнути догори. Вліз Іванко нагору, межи стовбурами відпочив і позабирав усі речі. Злізає помалу долі. Йому дуже вподобалася сорочка. Тепер не мусив ходити голий. І говорить Маріці:
– Маріко, я почуваю, що я сильний на сім держав.
Зібралися вони і йдуть далі крізь великі ліси. Знайшли старого бука, котрий має метр і пів товщини. Бук був широкий, крислатий. Іванко й каже:
– Коли б я став такий, як там було написано, я мав би сього бука вирвати з корінням.
Поклав одну руку на бука, а бук почав нагинатися. Маріка закричала:
– Брате, не хитай, бо майже впаде.
Іванко коли побачив, що бук нагинається, поклав на нього другу руку. І вийняв його з корінням і перевернув вершком у землю, а корінням догори. Тоді взяв сестру на руки і поніс.
Ідуть через темні ліси. Бачать на одній галявині блиск. Ідуть на блиск. Приходять, а блиск – у камені. Такий маленький, як би мала свічечка. Вдарив Іванко ногою в камінь, а камінь розсипався у порох, і бачить Іван – у землю сходи. Заходить, за сходами – двері. Розбив двері, а там сімнадцятилітня дівчина варить їсти в печі. Відчинила двері у другу хату й каже:
– Ідіть у нашу хижу, дам їсти, бо голодні ви.
Їли, пили, а дівчина їм почала проказувати про недобре. Каже їм:
– Наїлися, напилися, та йдіть собі геть, бо є тут дванадцять розбійників. Коли прийдуть, порубають вас.
Іванко їй відповідає:
– Нам однаково. Нянько нас відправив на смерть, щоб ми загинули.
Нараз вночі у дванадцять годин земля колишеться – приходять розбійники. Дивляться, а їхні дванадцятиметрові двері розбиті на порох. Радяться вони:
– Що маємо робити? Чи йдемо до хижі, чи лишимо наше добро, котре ми збирали так довго?
І кажуть старшому:
– Як накажеш, так і буде.
Старший говорить:
– Хлопці, не охоче б я лишив наше срібло-золото, та тут була велика сила, коли наші дванадцятиметрові двері розбила в порох.
Далі подумав і сказав:
– Хлопці, все одно, йдемо в хату!
Заходять розбійники, а там сидить невеликий хлопець. Вони тоді вже нічого собі не брали в голову на хлопця. Рушниці розвішали по стінах і сіли вечеряти. Коли повечеряли, старший походжає посеред хижі. Наказує своїм розбійникам:
– Ідіть у пивницю й принесіть три бочки пива.
Троє скочили і скоро принесли три бочки пива. Старший почав говорити з Іванком:
– Коли ти вип'єш усю бочку пива й мізинцем виб'єш дно, лишишся живим. Інакше злою смертю загинеш.
На те Іванко каже:
– Зробіть наперед ви самі, аби я бачив.
Старший став коло бочки, вдарив перстом у дно, вибив його, підняв бочку і випив усю. То-то був хлопчище!
– Ну, випий ти!
Іванко став, і коли мізинцем ударив у бочку, обручі порвалися й пиво розіллялося по землі. Розбійники налякались, вхопили свою зброю, оточили Іванка й закричали:
– Підіймай вгору руки!
Іванко засміявся:
– Слухайте, люди, думаю, що перед смертю дозволите мені проговорити три слова і три цигарки викурити.
Коли докурював, витяг шаблю й нараз відтяв одинадцять голів. Старший був хитрий, нараз упав у кров, і лиш вухо йому Іванко відтяв. Зібрав Іванко усі розбійницькі трупи, позносив у порожню хату, а сам рушив до других кімнат. В одній золота було стільки, що лиш посередині зосталася вузька доріжка, а в другій – одежі, у третій – хліба, муки – всього, що треба. Лиш пташиного молока нема. Коли Іван оглянув усе своє ґаздівство, каже дівчині, котра йому готувала їсти:
– Дівчино, як ти сюди потрапила і чия ти?
– Я того й того царя донька. Ходила у школу на край міста. Розбійники напали на мене і взяли мене з собою. Я вже шість років тут перебуваю.
– Як умієш писати чи розумієшся у мапі, можеш додому йти.
Дівчина подякувала й зібралася йти до свого нянька. Тепер Іванко каже сестрі:
– Тут маєш ключі від кожної кімнати. Бери, що тобі треба.
Лиш від тої кімнати, де лежав розбійницький труп, ключі не дав. Далі каже Іванко:
– Сестро, йду я поглянути наші ліси.
Не сиділося йому, бо чув у собі великі сили. Він не боявся нічого, бо думав, що вбив усіх розбійників. Зібрався у ліси. Коли пішов, старший розбійник устав і покликав Маріку:
– Маріко, ходи-но сюди!
– Що тобі треба?
– Будь така добра, йди до тої і тої криниці й візьми цілющої води й пусти у замок.
Маріка послухала. Пустила воду у замок, а замок відімкнувся. Розбійник поплював, помастив вухо живущою водою, й вухо зрослося. А Маріці почав казати:
– Чи ти б хотіла мене за свого чоловіка мати?
– Хотіла б.
Розбійник каже:
– Але ми не можемо побратися. Лиш коли ти захочеш свого брата згубити.
Вона пристала на це. Розбійник сказав:
– Коли прийде додому, прикинься хворою й кажи, що їла б вовчого м'яса. Він піде межи вовки, і вовки його розірвуть.
Була у розбійників перед хижею груша, котра зимою і літом цвіла, коли хто йшов. Дивиться старший розбійник, груша цвіте. Скочив до тої хижі, де розбійницький труп лежав. Іванко приходить і бачить: сестра у постелі йойкає. Жалує її:
– Що тобі сталося?
– Дуже мене болить. Їла б із малого вовчати м'яса. Може б видужала.
Іванко пішов у ліс. Йде й бачить: стара вовчиця з п'ятьма вовчатами. Іванко навів рушницю, став на коліно й хоче стріляти. Вовчиця проговорила:
– Іванку, не вбивай мою дитину, бо куля вб'є третю частину світу і піде назад під явір, з-під котрого ти її взяв.
А йди й бери собі сюю дитину й понеси сестрі. Вона їсти не буде, а ти моє вовча вичеши і пусти геть.
Так воно й сталося. Старший розбійник дивиться, груша цвіте.
– Маріко, Маріко, не їж мале вовча, а кажи, що хочеш м'яса з малого ведмедяти.
Так і вчинили. Іван пішов знов у ліс. Бачить, іде стара ведмедиця з ведмежатами. Зібрався стріляти, а ведмедиця проговорила:
– Іванку, не вбивай мою дитину, бо куля вб'є третю частину світу і піде назад під той явір, з-під котрого ти її взяв.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Морські казки: Казки про Mелюзину і морських людей», після закриття браузера.