read-books.club » Сучасна проза » Анна Київська – королева Франції 📚 - Українською

Читати книгу - "Анна Київська – королева Франції"

195
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Анна Київська – королева Франції" автора Валентин Лукіч Чемеріс. Жанр книги: Сучасна проза. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 76 77
Перейти на сторінку:
формуватися з XIV століття на основі франсійського діалекту. Французька мова – результат еволюції латинської мови (точніше – народної латини) на території Галлії, завойованої римлянами в I ст. до н. е. Історію французької мови поділяють на періоди: галло-романський, старофранцузький, середньофранцузький, ранньофранцузький, новофранцузький, класичний новофранцузький, сучасний. У XVI столітті формується національна французька мова. Алфавіт – на основі латинського. З XVII–XVIII ст. французька мова почала використовуватися як міжнародна.(обратно) 11

Домен (з французької та латини – володіння):

1) Земельні володіння Римської держави, перш за все – імператорські;

2) у Західній Європі за Середньовіччя – частина феодального помістя, на якій феодал вів власне господарство, використовуючи залежних селян;

3) королівський домен – спадкове земельне володіння короля.

(обратно) 12

Ім’я Філіпп нині сприймається як західноєвропейське, хоч насправді воно греко-візантійське і в часи Анни Ярославни не було поширеним у Західній Європі. Але згодом, дякуючи популярності Філіппа I в народі, його ім’я стало вельми відомим. Його носили ще п’ять французьких королів, воно стало фамільним і в інших європейських династіях. Існує інша версія – досить переконлива: ім’я Філіпп (аналог українського імені Пилип, Пилипко) походить з Греції і означає той, який любить коней.

В українській мові варіанту імені Філіпп узагалі не існує.

(обратно) 13

Не плутати з Генріхом I, теж королем (мав прізвисько Птахолов), але – Німеччини, з 919 року. Засновник Саксонської династії.

(обратно) 14

Вільгельм I Завойовник (1027 або 1028–1087) – англійський король з 1066 року. Будучи герцогом Нормандії (з 1035-го), після смерті англосаксонського короля Едуарда Сповідника оголосив себе його спадкоємцем. 1066 року в бою під Гастінгсом розбив армію англосаксонського короля Гарольда й став англійським королем. Конфіскував землі англосаксонської знаті на користь нормандських феодалів. У 1086 році за його наказом було проведено земельний перепис, за яким частину вільних селян було перетворено на кріпаків.

(обратно) 15

Лист написано до англосаксонського короля Едуарда Сповідника, який з причини раптової смерті не встиг відповісти Анні Ярославні, як і допомогти їй, а його спадкоємець Гарольд був розбитий Вільгельмом, який і став королем Англії. Лист Анни він, захопивши Лондон, прочитав, знайшовши його в архіві Едуарда, і навіть погрожував захопити Париж, а саму Анну Ярославну зробити своєю служницею, але щось йому стало на заваді – Анна тоді врятувалася.

(обратно) 16

Інгігерда (у хрещенні Ірина), дочка шведського короля Олафа, дружина Ярослава Мудрого і мати Анни Ярославни та її сестер і братів, померла 1051 року. Місце поховання її чи не тисячу років було невідомим. Вважалося – але це здогадно, – що упокоїлась вона в Софійському соборі Києва. Ярослав Мудрий скінчить свої дні у Вишгороді, а спочинок знайде в Софійському соборі, в Києві. Мармуровий саркофаг з прахом Ярослава Мудрого, прикрашений різьбленням та деревиною, буде встановлений у східній частині собору.

У 1936–1939 роках під час досліджень саркофага вчені виявили в ньому чоловічий і жіночий скелети. За даними анатоморентгенологічних досліджень та за даними літопису було встановлено: чоловічий скелет належить Ярославу Мудрому, а жіночий – його дружині Ірині (Інгігерді). За черепом князя Ярослава Мудрого скульптор-антрополог М. Герасимов відтворив скульптурний портрет великого князя Київського (експонується у соборі).

(обратно) 17

Павло I – російський імператор з 1796 року, вбитий у 1801-му внаслідок двірської змови.

(обратно) 18

Нідерландська мова (або ще голландська мова) має два територіальних варіанти – голландський (поширений у Нідерландах, Суринамі, на Антильських островах) і фламандський – поширений у Бельгії.

(обратно) 19

Дещо схоже в назвах населених пунктів спостерігається в Україні. Згадаймо місто та область, що носять ім’я конкретної людини – Івано-Франківськ.

Або селище Михайло-Коцюбинське на Чернігівщині.

Було й місто Карло-Лібкнехтівськ (і не вимовиш натщесерце), на Донеччині, назване на честь «діяча німецького революційного руху». Перейменоване у 1990 році на Соледар (там добувають сіль).

З цієї ж категорії було в Україні (Донеччина) й місто Карло-Марксове…

Але все це переважно чоловічі імена, жінки ж чомусь в Україні не удостоїлись такої честі.

(обратно) 20
1 ... 76 77
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Анна Київська – королева Франції», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Анна Київська – королева Франції"