Читати книгу - "Шлюбний договір"
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
Еліс замовкає, несподівано про щось подумавши.
– Так ось чому Дейв казав про тебе і цей «Гіллздейл».
Вона хитає головою.
– Коли я тобі про це сказала, ти ні слова не вимовив.
У погляді Еліс з’являється щось нове, чого я раніше не бачив. Розчарування.
– Слухай, пробач мені. Я відчайдушно шукав вихід для нас із тобою. І знав, що, якщо скажу, ти захочеш піти зі мною і ризик зросте. Ти ж тоді тільки повернулася з Фернлі, я намагався захистити тебе, – кажу я, розуміючи, що мої слова звучать непереконливо.
– А тобі не здається, що це я мала вирішувати? Що ми повинні шукати вихід разом?
– Слухай, коли я бачився з Джоанною в торговому центрі, її розповідь мене налякала. У «Договорі» була ще одна пара, Елі та Елейн. За кілька тижнів до нашого вступу в «Договір» вони зникли. Машину знайшли на Стінсон-Біч, а їх самих відтоді ніхто не бачив. Джоанна впевнена, що їх убили люди з «Договору».
Обличчям Еліс пробігає тінь сумніву.
– Гаразд, визнаю, методи у них жорсткі, але вбивство – це якось аж надто, тобі не здається?
– Вислухай мене. Вона сказала мені дещо, про що не скаже ніхто. У «Договорі» підозріло багато вдів і вдівців.
Еліс хитає головою.
– Наприклад, Дейв. Він був одружений, а Керрі була заміжня, коли вони вступили в «Договір».
– Збіг. Не можна на цьому будувати цілу теорію змови.
– Є ще дещо. Джоанна радить зробити так, щоб до нас втратили інтерес. Вона вважає, що ти в небезпеці. Каже, ти їм подобаєшся, але вони хочуть узяти тебе під контроль. А щодо мене ще не вирішили.
– Ти бачився з нею після цього? – Еліс дивиться мені просто в очі.
Напевно, так вона зазвичай поводиться, коли заслуховує свідчення. Мені стає не по собі.
– Вона погодилася зустрітися зі мною в тому ж місці через три тижні, але не прийшла. Коли я йшов, то помітив стеження.
– І відтоді ти з нею не бачився?
– Бачився зараз, у Фернлі. З нею там обходилися не як зі мною і навіть не як з тобою. Вона сиділа в клітці. У скляній клітці, стіни якої зсувалися.
Вираз обличчя Еліс змінюється, вона починає реготати.
– Ага, розказуй!
Їй властива деяка мінливість настрою: то вона ревнує і злиться, то розмовляє з тобою як і не було нічого. За її сміхом не зрозумієш, щирий він чи ні.
– Я не жартую, Еліс. Вона в біді.
Я розповідаю про нескінченні коридори, замкнені двері. Про допит у Гордона.
– Мене весь час питали про Джоанну.
– Але навіщо їм питати тебе про неї? Боже мій, Джейку, якщо ти її знову трахнув, то між нами все скінчено. Ні тобі, ні «Договору» мене не втримати…
– Та не трахався я з нею!
З погляду Еліс зрозуміло: вона хоче мені вірити, але сумнівається.
За сусіднім столиком сидить пара нашого віку. Між ними таріль зі смаженими креветками, і вони мляво в ній колупаються, прислухаючись до нашої розмови. Еліс теж це помічає і присувається ближче до столу.
Я розповідаю їй про людину в карцері, про те, що Джоанна сиділа в клітці гола, з розпущеним скуйовдженим волоссям, про те, що вона налякана. Я розповідаю все до подробиць. Мовчу тільки про те, що Джоанна розсунула ноги. Сум’яття на обличчі Еліс змінюється жахом. Мені зрозуміло: ми подолали бар’єр ревнощів, ми знову заодно – Еліс і я проти чогось величезного.
Еліс сидить вражена, і тут дзвонить її телефон. Я зі страхом думаю, що це хтось із «Договору». Дейв або навіть Вівіан.
– Просто з роботи, – кидає мені Еліс.
Вона слухає те, що їй говорять із хвилину або дві, потім просто відповідає: «Гаразд» і закінчує розмову.
– Мені потрібно на роботу.
– Терміново?
– Так.
І все. Раніше вона б сказала мені навіщо. Розповіла б, що за справу вони зараз розглядають, поскаржилася б на те, що доводиться працювати допізна. Зараз же вона мовчить. Напевно, ще сердиться.
Ми сідаємо в машину. Еліс забирає у мене ключі. Їде вона швидко і нервово: різко зупиняється і різко повертає. Ми проїжджаємо тунель, їдемо повз Пасифік та Дейлі-Сіті, і весь цей час Еліс мовчить – обмірковує те, що я їй розповів. Вона висаджує мене біля будинку, відчиняє мені двері гаража і їде на роботу.
Я приймаю душ і переодягаюся. Дістаю з сумки одяг, що пахне одночасно пустелею, дезинфікуючими розчинами і п’ятизірковою їдальнею. Вмикаю телевізор, але дивитися нічого не хочеться – я занадто накручений і засмучений сваркою з Еліс. У нас такого ще не було.
Я беру плащ і йду в офіс. Побачивши мене, Хуанг хмуриться.
– Погані новини, Джейку. Дві пари ми втратили. Стентони та Воллінги телефонували сьогодні і сказали, що не прийдуть.
– Цього тижня?
– Ні, взагалі не прийдуть. Подали на розлучення.
Те, що Воллінги вирішили розлучитися, мене не дивує, але я сподівався, що Стентони помиряться. Джим та Елізабет одружені чотирнадцять років, обидва дуже приємні люди і дуже підходять одне одному. Я йду коридором, пригнічений важкістю поразки. Як мені врятувати чийсь шлюб, якщо я не впевнений у власному?
59
Найбільше мене цікавлять дослідження, що стосуються ефективності подружньої психотерапії. Зменшує вона ймовірність розлучення чи збільшує? У своїй практиці я спостерігав і те й інше. Кілька років тому вчені провели цікаве дослідження, у якому брали участь сто тридцять чотири пари, чий шлюб переживав нелегкі часи. За рік психотерапевтичних занять стосунки у двох третин пар значно покращилися. За п’ять років одна чверть пар розлучилася, а одна третина відповіла, що вони щасливі. Решта пар не розпалися, але й щасливими їх назвати було не можна. Схоже, вирішальним фактором усе ж є обопільне бажання подружжя зміцнити свій шлюб.
60
Увечері я пишу Еліс есемеску щодо вечері. Я так і не з’їв нічого в рибному ресторанчику і тепер вмираю з голоду. За двадцять хвилин від неї приходить відповідь: Їж сам. Буду пізно.
Зазвичай це означає, що вона прийде близько опівночі, так
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Шлюбний договір», після закриття браузера.