Читати книгу - "Замах (Щось краще за смерть)"
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
Літературний герой Леонід Свобода, як і його реальний прототип Богдан Сташинський, був завербований органами держбезпеки колишнього СРСР за банальними приписами вербовки цієї таємної поліції, яка, серед інших, передбачала рекрутування агентів шляхом виявлення безквиткових пасажирів. Вишкіл від зайця до професійного кілера, як би сказали сьогодні, він успішно пройшов у розвідувально-диверсійній школі МГБ у Києві.
Кажуть, що у катів коротке «життя». Вони швидко втомлюються: від такої роботи починає хворіти душа. Як тільки роботодавець помічає ці ознаки, у нього не залишається іншого вибору, як страчувати ката й шукати іншого. Щодо Богдана Сташинського, то, затаврувавши себе каїновою печаттю і увівши в оману своїх роботодавців, він вирішив утекти на Захід і здатися німецькому правосуддю. Сліди Богдана Сташинського загубилися пізніше в Аргентині.
Хоч сюжет і побудований на автентичних подіях, автор не ставить собі за мету точне їхнє реконструювання. Навпаки, він вдався до необхідної, на його думку, творчої свободи, щоб самому отримати уяву про трагічну дійсність, яка за нею крилася. Імена та характери героїв книжки змінені.
Ярослав Довгополий
Львів
Примітки1
ДІА — Дойчер Іннен унд Аусенгандел — назва зовнішньоторговельної організації колишньої НДР.
(обратно) 2Висловлюю глибоку подяку панові професорові Омеляну Кушпеті, з яким знайомий вже понад 40 років, за надану можливість перекласти роман Рохіра ван Аарде, нідерландська назва якого звучить «Щось краще за смерть». З нагоди 50-річчя громадської діяльності в Нідерландах, у 1998 році, пана О. Кушпету привітав принц Бернард, чоловік колишньої королеви Нідерландів Юліани.
(обратно)Оглавление 1 2 З 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Від перекладача Місіонери смерті
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Замах (Щось краще за смерть)», після закриття браузера.