Читати книгу - "Гумор та сатира"
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
И вот, переживая нравственный кризис и расщепление сознания, майор Сидоренко впервые за время службы задумался над смыслом личной и общественной жизни. И в эту критическую минуту он внезапно произнёс, хоть и не печатные, но пророческие слова. Речь майора из сна сидельца Василия была кудрявой и многословной, поэтому мы вынуждены употребить многоточия.
В частности, обращаясь к представителям украинской власти, майор сказал:
— Если вы… посадили эту… так пусть сидит! Но не надо людям с особым цинизмом… мозги!
И в заключение своей пространной речи, майор высказал предположение, что правопорядок у нас находится в том самом месте, которое сильно интересует отдельных европейских чиновников. Что в том же месте пребывают наша экономика, права человека, Конституция и даже сама держава.
Место это майор Сидоренко назвал вполне определенно. Но мы повторять его слова из уважения к нашим читателям не станем. Однако признаём: мы не можем не согласиться с тяжелыми мыслями, терзающими начальника зоны при ответе на, казалось бы, по-детски наивный вопрос из Васиного сна «Папа, а почему…?»
Розмова з гривнею про таємниці економіки«Більшість українців із розумінням ставиться до непростих рішень уряду…»
Прем’єр-міністр
«Для украинской экономики плавающий курс гривны сегодня является единственно возможным выходом…»
Крупный аналитик
Кожен день трапляється щось дивне,
Ніби плаче хтось далекий або зве…
Йду Дніпром, і раптом бачу: Гривня
Плаваючим курсом вдаль пливе.
Тихі верби похилились сонно,
Хвилі б’ють, і курс туди-сюди,
Гривня аж сопе, але не тоне,
І мені всміхається з води.
— Ти чого сумний? — пита валюта
(Ніжний голос в нашої гривні)
— Та боюсь фінансової скрути,
Сон страшний я бачив…
— Що ж у сні?
— Бачив економіку країни,
Що ховалась у глибоку тінь,
І чорнів як ніч валютний ринок,
І доляр сягав у височінь.
І Нацбанк був органом каральним,
Всюди черги, пошук ковбаси,
Безробіття, обмін натуральний —
Я міняв годинник на труси.
І голодні йшли аж до Майдану,
І комусь кричали знову «Геть!»…
— Заспокойся, вийди з цього стану,
Это только тягостная бредь.
Гривня знов плила в дніпровій піні:
— Все в контексті європейських норм,
І постався, друже, з розумінням
До прем’єра та крутих реформ.
І на мене дивиться, як мати.
Я замовк, та знов кричу згори:
— Соромно, але дозволь спитати!
Каже Гривня тихо: «Говори».
— Був режим злочинний в нас без міри
(Кучма, Янукович і т. д.)
А тебе купляв я «по чотири»
Чи «по вісім». Де причина? Де?!
Спохмурніла Гривня, мов з напасті,
Ох, суворий погляд в неї був:
— Пам’ятай навік, не в гривнях щастя.
Наш народ чимало вже здобув!
Я в тобі не бачу патріота,
Розуміння де? Шо за діла?!
І питать пропала враз охота.
Гривня знов по курсу поплила.
Я стояв один, думки стрибали,
В гаманці луна гула в ту мить.
Було відчуття, що на…кололи,
Але де, не міг я зрозуміть.
Хутініада, або пісня оптиміста«…в зв’язку з погіршенням економічної ситуації мешканцям столиці радимо шукати альтернативні методи опалення житла, нагрівання води та поповнення сімейного бюджету…»
з рекомендацій мерії Києва.
«…Любителі гумору України радісно вітають вихід нової розважальної радіопрограми «Хутін Пуйло!». Тисячі дотепних жартів уже лунають в ефірі…»
з останніх новин
Мене таким родила мати,
Пишайся, ріднеє село!
Я вмію краще всіх співати
Про те, що Хутін є Пуйло.
Уйло! Фуйло! Талант — це диво!
І як там не ідуть діла,
Нас не лякають перспективи,
Коли співаєм про Пуйла.
Нема, наприклад, в тебе газу,
Зима прийшла в твоє житло,
Скажи «Фуйло» чотири рази,
І мов проблем і не було!
І знов на серці в тебе свято!
Усе бур’яном поросло?
Невинний ти! Це він, треклятий!
Ла-ла-Уйло! Ла-ла-Мурло!
Гей, інженер! Нема зарплати?
Немає, чим нагріть води?
Приходь до нас, почнем стрибати,
І де біда? Нема біди?
Дотепність то є наша сила!
Співоче буде в нас життя.
Хоч би й чума нас покосила,
Дотепність — наше майбуття!
Від кризи то найкраща зброя,
Як гаркнуть «Хутін!» і «ля-ля!»,
Мільйонів сорок п’ять героїв,
І стане в нас нова земля.
«Дотепний мір»! Живем завзято!
Дитятко тільки в світ прийшло,
Чекають всі, що скаже «тато»,
А він йому: «Хутін Пуйло».
Прийде культура в кожну хату,
Митець одержить на чоло
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Гумор та сатира», після закриття браузера.