read-books.club » Сучасна проза » На другому березі 📚 - Українською

Читати книгу - "На другому березі"

156
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "На другому березі" автора Богдан-Ігор Васильович Антонич. Жанр книги: Сучасна проза / Поезія. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 54 55
Перейти на сторінку:
слова «деспот»

60

Зірковітень – неологізм Б І Антонича

61

Гісоп – рослина, з якої отримують ефірні олії

62

Стигма – рани на тілі християнських мучеників (грец.)

63

Осяг – досягнення, успіх

64

Левконія – трав'яниста декоративна рослина

65

Карузо Енріко (1873–1921) – геніальний італійський співак

66

Ars poetica – мистецтво поезії (латин.).

67

Urbiet orbi – буквально «місту і світові», всім, до загального відома (латин.).

68

Ars critica – мистецтво критики (латин.).

69

Інкавст – чорнило (грец.)

70

Іхневмони – у єгипетський міфологи – священні щури, шановані за те, що з'їдали яйця крокодила

71

Токіт – стукіт

72

Полярія – Арктика.

73

Остання строфа з вірша «Світанок» у зб. «Три перстені» (прим. Б.-І. Антонича).

74

Анабазис – тривала подорож, похід (грец.).

75

Чота – підрозділ у козацькому війську.

76

Мітральєза – скорострільна гармата (фр.)

77

Dies irae – день гніву (латин.).

78

Експльозія – вибух (пол.).

79

Лігатура – декілька зв’язаних між собою букв або нот; в загальному сенсі – пов’язання певних явищ (грец.).

80

Ритурнель – приспів, повторювана музична фраза (фр.).

81

Надро – нутро, внутрішній зміст.

82

Склиця – ожеледь, слизька поверхня.

83

Кутир – нетрі, закамарок.

84

Тратва – пліт.

85

Фішбін – кістяне піднебіння риб, а також вироби з такої кості (нім.).

86

Сотик – сота частина чого-небудь, у даному випадку – гріш, монетка.

87

Вербель – барабанна дріб (нім.).

88

Касопорці – злочинці, ті, хто виламує каси, «випорює» з них гроші

89

Гарпагон – скупар, від імені героя п’єси Ж.-Б. Мольєра «Ску-пар».

90

Калібан – дика людина із драми В. Шекспіра «Буря».

1 ... 54 55
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «На другому березі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "На другому березі"