read-books.club » Фантастика » Бурштиновий Меч 2, Ян Фей 📚 - Українською

Читати книгу - "Бурштиновий Меч 2, Ян Фей"

36
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Бурштиновий Меч 2" автора Ян Фей. Жанр книги: Фантастика / Фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 477 478 479 ... 805
Перейти на сторінку:
геніїв.

.

Брандо не був генієм, але мудрість і досвід, якими він володів, були нагромадженням тисяч людей. Наприклад, його фехтування. Хоча він міг битися лише силою віконта Колделла, це не означало, що він втратив усі свої переваги.

.

Як тільки два лицарі наблизилися, не встигли вони витягти мечі, як меч Брандо був уже на крок попереду них. Лезо з чорної сталі розсікало повітря. Сторона, що відбивала світло багаття, блимала холодним світлом. В одну мить це врізалося в зір двох чоловіків.

.

Обидва лицарі виглядали шокованими. Вони навіть не бачили, як Брандо вихопив меч. Перед другою Священною війною лицарське володіння ельфами Вітру наголошувало як на атаці, так і на захисті. Це було пов'язано з тим, що більшість підлеглих Темного Дракона були магічними істотами, створеними з темної магії. Обмінювати своє життя на ці дешеві гарматне м'ясо явно не варто. Крім того, війна тоді була набагато менш жорстокою і варварською, ніж пізніше.

.

Тож фехтування Брандо здалося їм божевіллям. Але майстерність цього божевільного хлопця була явно вищою за їхню. Двом лицарям нічого не залишалося, як зробити крок назад. Але Брандо вже скористався нагодою.

!

Він уважно стежив за ним і забрав ельфійський довгий меч в одну з рук Лицаря. З чітким брязкітом верхня половина меча зламалася і вилетіла, вдарившись ножем у стіл. Лицар ніколи не бачив такої варварської поведінки. Одягнений у важкі обладунки, він продовжував відступати. Брандо гнався за ним, поки інший Лицар не скористався нагодою і не вдарив його ззаду.

.

Але Брандо навіть не обернувся. Сніжно-сріблястий ельфійський довгий меч пронизав його тіло, наче проколов ілюзію.

Ця ілюзія зовсім не припинилася. Замість цього він повернувся і проніс мечем впоперек. З гуркотом шолом ельфійського лицаря злетів високо в повітря.

.

Під ним було обличчя ельфа, з яким Брандо був дуже незнайомий.

.

Але віконт Колделл, мабуть, справив на нього глибоке враження.

!?

Дев'ять світил Мистецтво меча!? Принцеса Грифіна була злегка шокована. Колделл, коли ти

!

Принцеса Грифіна точно не впізнала б Мистецтво Меча Дев'яти Світил. Брандо на мить замислився і зрозумів, що це спогад Колделла на роботі. Це був шок не для Старшої принцеси, а для цього хлопця. До цього часу він уже прорвав оборону двох Лицарів і за один крок дістався до Старшої Принцеси. Потім він схопив її за зап'ястя.

Старша принцеса трохи боролася, але не змогла вирватися. Вона підвела очі і прикусила губу, холодно дивлячись на нього. Її срібні очі ось-ось виплюнули вогнем. Колделл, убий мене зараз, якщо зможеш.

Якщо я вб'ю тебе, герцог Аррек назавжди понесе злочин царевбивства і зради, чи не так? Брандо глянув на неї. У ту мить він, здавалося, багато чого зрозумів.

Принцеса Грифіна мало не здригнулася. Вона подивилася на нього.

.

Аррек є членом організації . Ваша Високість, ваш план – це саме те, чого він хоче. Насправді йому начхати на трон. Він просто хоче повалити це королівство, – м'яко відповів Брандо.

Він глянув на Бессідіна. Ти думаєш, що там ще є твоя сестра, так?

Її Королівська Високість також глянула на Бессідіна, що стояла поряд з нею. Її сріблясті очі були наповнені складними емоціями, але тон уже пом'якшився. Убий мене і відпусти Бессідіна. Ти їй по-справжньому подобаєшся

!

Ні! Брандо знову почув цей голос, що голосив у його свідомості. Вона вам бреше. Вона в змові зі своєю мерзенною сестрою!

.

Ця жалюгідна дівчина.

,

Серце Брандо стиснулося. Він глянув на Старшу Принцесу. На якусь мить він побачив слабкість у її виразі обличчя, але вона швидко відновила свій спокій. Потім він глянув на Харуза і побачив солдатів у червоно-білих мантіях, які сипалися до зали.

.

Він ніколи раніше не переживав цю сцену, але вона була дуже схожа на те, що він пам'ятав. Всі вельможі давно померли. Він просто не знав, де Сеньйор та інші. Хоча він знав, що це сон, Брандо все одно хвилювався.

.

Учителю, про що ви говорите? Харуз не зрозумів.

.

Брандо посміхнувся йому, але не відповів. Але в той момент у нього вже був план.

747

Розділ 747

,

Зал перетворився на поле Асури, вкрите багряними, сліпучими плямами крові. Солдати в червоно-білих бойових мантіях повільно проходили повз трупи, які були складені один на одного. Вони йшли повз потоки крові, що зібралися в цівку внизу. Їхні холодні залізні чоботи акуратно ступали на липкий килим, вимощений кров'ю, коли вони оточували кут, де був Брендел.

?

Напівказкова принцеса все ще намагалася звільнити зап'ястя від залізної хватки Брандо. Вона боролася, але безрезультатно. Вона швидко заспокоїлася і холодно запитала: віконте Колделл, що ви намагаєтеся зробити?

,

Під панічним поглядом Харуза Брандо приклав до шиї Грифіни схоже на обсидіан лезо Галрана Гайї. Він дивився, як двоє лицарів, що наближалися, зупинялися, а потім відповів: Звичайно, я намагаюся вирватися з оточення.

Вирватися з оточення? Принцеса Грифіна підозріло глянула на солдатів. На її думку, ці люди були шакалами того ж племені, що й віконт Колделл.

Брандо нічого не пояснив. Він використав свій меч, щоб змусити замовкнути лицаря принцеси та жінку-офіцера поруч із нею. Тоді він сказав: Якщо ти не хочеш, щоб твоя Старша Принцеса постраждала, то роби так, як я кажу. Ти йдеш зі мною. Відступимо до сходів і піднімемося на другий поверх.

.

Принцеса Грифіна не знала, що намагається зробити віконт Колделл, тому тихенько зітхнула.

. ���

Ваша Високість, якщо у Бессідіна ще є шанс на життя, це те, чого ви теж хочете, чи не так? Тому я сподіваюся, що ви зможете співпрацювати зі мною. Я вважаю, що ви досить розумні і спокійні, щоб судити про плюси і мінуси ситуації. Те, що ми всі можемо померти тут, не приносить ніякої користі, крім ваших ворогів

Учитель

.

Гаруз насилу подивився на нього, але той глянув на нього.

,

Вираз обличчя Старшої принцеси свідчив про те, що вона не вірить, що Колделл раптом перейде на інший бік. Вона скоріше повірить, що за цим стоїть змова. Однак Брандо мав рацію в одному. З тих пір, як принцеса Грифіна вперше покинула палац Кінтен у віці шістнадцяти років, вона завжди володіла якостями видатного політика. Вона могла спокійно проаналізувати ситуацію і змиритися з тим, що це не найгірший вибір.

.

Її особисті почуття завжди були розкішшю, якої вона не могла досягти. Іноді її раціональність була схожа на

1 ... 477 478 479 ... 805
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бурштиновий Меч 2, Ян Фей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бурштиновий Меч 2, Ян Фей"