Читати книгу - "Барва чарів"
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
Дактилос пирхнув.
— Недбале виконання, — мовив він і завалився назад.
Верховний астроном штурхнув тіло великим пальцем ноги й зітхнув.
— Буде короткий період жалоби, як і належить майстру-реміснику, — сказав. Він спостерігав, як на одне зі золотих очей всілася велика муха і збентежено полетіла геть…
— Цього часу має бути досить, — промовив верховний астроном та дав знак кільком рабам забрати звідси тіло.
— Черепахонавти готові? — запитав він.
Керівник запуску виступив наперед.
— Так, Ваша Вельможносте, — відповів.
— Відповідні молитви співаються?
— Безперечно, Ваша Вельможносте.
— Скільки ще до входу?
— Пускового отвору, — обережно виправив керівник запуску. — Три дні, Ваша Вельможносте. Хвіст Великого А’Туїна буде в бездоганній позиції.
— Тоді все, що лишається, — підсумував верховний астроном, — це знайти відповідну пожертву.
Керівник запуску вклонився.
— Океан її дасть, — сказав.
Старий усміхнувся.
— Завжди дає, — промовив він.
«Якби вміти кораблем вправно керувати,
Якби вміти те стерно у руках тримати…»
Палубу омило хвилею. Буйвітер і Двоквіт перезирнулися.
— Вичерпуй! — викрикнули вони одночасно й сягнули по відра.
Невзабарі зі затопленої каюти долинув дратівливий голос Двоквіта.
— Не розумію, чому це моя вина, — сказав. Він подав ще одне відро, котре чарівник перехилив через край.
— Ти мав стояти на варті, — кинув Буйвітер.
— Я врятував нас від работорговців, пам’ятаєш? — сказав Двоквіт.
— Я б радше був рабом, аніж трупом, — відповів чарівник. Він випростався й поглянув у море. Здавався збентеженим.
То був дещо інший Буйвітер, ніж той, котрий урятувався від вогню в Анх-Морпорці шість місяців тому. З’явилися рубці, наприклад. Побував у багатьох різних землях. Відвідав Центрозем’я, відкрив цікаві звичаї багатьох барвистих народів — незмінно отримуючи нові рубці у процесі — і навіть кілька аж-ніяк-незабутніх днів плив легендарним Зневодненим океаном у серці неймовірно сухої пустелі, знаної як Великий Неф. У холоднішому й мокрішому морі він бачив плавучі гори льоду. Літав на уявному драконі. Майже промовив найпотужніше закляття на диску. Він…
Горизонту безперечно було менше, аніж мало би бути.
— Гмм, — промовив Буйвітер.
— Я кажу, що нічого нема гіршого за рабство, — ствердив Двоквіт. Він роззявив рота, коли чарівник викинув своє відро далеко в море й важко сів на затоплену палубу, а на обличчі — немов сіра маска.
— Слухай, мені шкода, що я завів нас у риф, та схоже, це судно не бажає тонути й ми повинні дістатися суші рано чи пізно, — втішно мовив Двоквіт. — Ця течія має кудись прямувати.
— Поглянь на обрій, — монотонно вказав Буйвітер.
Двоквіт зіщулив очі.
— На вигляд нормально, — відповів за якусь мить. — Правду кажучи, видається, його там менше, ніж зазвичай, але…
— Це через Закрайспад, — мовив Буйвітер. — Нас несе за край світу.
Настала довга тиша, порушувана лиш ударами хвиль, доки напівзатоплений корабель повільно крутився в течії. Вона вже була вельми сильною.
— Мабуть, тому ми й ударились об той риф, — додав Буйвітер. — Уночі нас знесло з курсу.
— Хочеш попоїсти? — запитав Двоквіт. Він почав ритися у клунку, котрий прив’язав до поручнів, подалі від вологи.
— Хіба ти не розумієш? — гаркнув Буйвітер. — Нас несе за Край, хай йому грець!
— Ми можемо якось цьому зарадити?
— Ні!
— Тоді не бачу сенсу панікувати, — спокійно мовив Двоквіт.
— Я знав, що не варто нам заходити настільки докрайово, — пожалівся Буйвітер небесам, — От якби…
— От якби тут була моя малюнкова коробка, — озвався Двоквіт, — та вона аж на тому кораблі работорговців разом зі Скринею і…
— Скриня тобі не знадобиться там, куди ми прямуємо, — сказав Буйвітер. Він зітхнув і похмуро вп’явся поглядом на кита вдалині, котрий необачно заплив у докрайову течію й тепер не міг із неї вибратися.
На зменшеному обрії з’явилась якась біла лінія, а чарівнику видалось, що він чує далекий рик.
— Що буває, коли корабель падає в Закрайспад? — спитав Двоквіт.
— Хтозна.
— Що ж, у такому разі, можливо, ми просто пропливемо крізь космос і опинимося в іншому світі. — Очі чоловічка дивились у далечінь. — Мені б це сподобалось, — мовив він.
Буйвітер пирхнув.
Небом здійнялося сонце, набагато більше так близько до Краю. Вони стояли спинами до щогли, задумавшись кожен про своє. Час від часу хтось із них брав відро і трохи вичерпував воду, без жодної логічної причини.
Море навколо нібито заповнювалося. Буйвітер зауважив поряд декілька стовбурів дерев, а відразу під поверхнею води купу різноманітних рибин. Течія, мабуть, повна їжі, змитої з континентів біля Центру. Він задумався, що б то було за життя: постійно пливти, аби залишатися на місці. Доволі схоже на його життя, вирішив. Помітив невелику зелену жабку, котра відчайдушно гребла посеред нездоланної течії. На подив Двоквіта, він знайшов весло й обережно простягнув його маленькій земноводній, котра вдячно за нього вчепилася. За мить із води з’явилася пара щелеп і безсило клацнула там, де щойно плила жабка.
Вона подивилася на Буйвітра з човника його рук, а тоді вкусила за великий палець. Двоквіт загиготів. Буйвітер заховав жабу до кишені і вдав, що нічого не чув.
— Дуже людяно, але навіщо? — мовив Двоквіт. — За годину це не матиме значення.
— Бо так, — невпевнено відповів Буйвітер і трохи почерпав. Вода вже струменіла, а течія була такою сильною, що скрізь навколо них утворювались і заламувалися хвилі. Усе це здавалося неприродно теплим. На морі стояла гаряча золота імла.
Гул погучнішав. Із води за кілька сотень кроків від них виринув кальмар, більший за будь-що бачене коли-небудь Буйвітром, і, шалено побивши мацаками, зник. Ще щось велетенське і, на щастя, нерозпізнаване, завивало в тумані. Ціла ескадрилья летючих риб злетіла у хмарі райдужних крапель і здійнялася на кільканадцять п’ядей, після чого впала назад і її зніс вир.
Світ закінчувався. Буйвітер кинув відро й учепився за щоглу, бо до них наближався гуркітливий, остаточний кінець усього.
— Я мушу це побачити, — сказав Двоквіт, напівпадаючи й напівпірнаючи до носа човна.
Щось тверде й непохитне вдарилось об корпус, котрий повернувся на дев’яносто градусів і навалився боком на невидиму перешкоду. Тоді раптом зупинився і хвиля холодної морської піни каскадом перевалилася через палубу, тож на якісь секунди Буйвітер опинився
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Барва чарів», після закриття браузера.