read-books.club » Фантастика » Завтра будуть коти 📚 - Українською

Читати книгу - "Завтра будуть коти"

173
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Завтра будуть коти" автора Бернард Вербер. Жанр книги: Фантастика. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 3 4 5 ... 58
Перейти на сторінку:
синім світлом. Негативні хвилі розсіялися. Жовті стрічки по периметру заважають підходити ближче групам людей, які позбиралися по обидва боки вулиці. П’ятеро людей у білих комбінезонах досліджують землю і збирають різні дрібні речі, розкидані кругом. Один з них щось малює білим на асфальті, а інший посипає плями крові бежевою пудрою.

Підводжу голову. Спостерігаю, нюхаю, втягую носом повітря, прислухаюся.

Дме сильний вітер, шумить листя на дереві. У полі мого зору — щось нове і цікаве. Сусідній будинок, який кілька місяців стояв пусткою, тепер освітлений. Бачу тінь, що рухається за фіранками на третьому поверсі. Силует пробирається через відчинене вікно і вмощується на перилах балкона, просто навпроти мене.

Блакитні очі. Чорна шерсть на голові. Решта тіла вкрита світло-сірою шерстю. Гострі вуха. Це мій сіамський побратим, він теж спостерігає за вулицею і людьми в білому. Він повертає голову в мій бік і пильно дивиться на мене.

4. Мій загадковий сусід

Я люблю нові зустрічі.

Самець, який так на мене дивився, очевидно, хотів привернути мою увагу. Не він перший, не він останній. Мої чари й цього разу діють незалежно від мене.

Я вирішила нявкнути у його бік, але, на мій превеликий подив, цей нахаба не відповів. Люблю сіамців, хоча треба визнати, що вони пихаті і претензійні.

Я прибираю дружньої постави: легко загострені вуха спрямовані допереду, вуса широко розставлені по обидва боки, хвіст догори.

Він не поворухнувся.

Коли хтось не виявляє до мене поваги, я зазвичай одразу ж зникаю. Але попереду була довга ніч, а мене розбирала цікавість, тому я втихомирила свою гордість і приготувалася до стрибка на протилежний балкон.

Групуюся, приміряюся, відштовхуюся, розтягуюся над порожнечею між нашими двома будинками, витягаю пальці, випускаю кігті. Лечу півсекунди. Відстань значна, а я погано вирахувала момент поштовху. Мені бракне кількох сантиметрів до того поруччя, на яке я націлювалась.

Махаю в повітрі лапами.

Кігті ковзають по металу, але не зачіпаються.

Сіамець незворушно спостерігає. Яке приниження!

На щастя, я натрапляю на плющ і, роздираючи його кігтями, видряпуюся на балкон.

Сіамець і далі не реагує.

Нарешті я досягаю своєї мети, піднімаюся, ступаю перилами, наближаюся до нього, нявчу.

Він стоїчно зберігає спокій.

Зблизька я можу краще його роздивитися. Так, це сіамець, на вигляд йому років десять (старий як на мене, трирічну кицьку). Дивна деталь: у нього на тім'ї була зафіксована пластина бузкового кольору.

Переборюючи власну гордість, починаю розмову, ніби нічого не сталося.

— Ви — наш новий сусід?

Не відповідає. Але я перехоплюю його дуже теплі хвилі.

— Чи могли б ми з вами побалакати? Я мешкаю тут по сусідству і рада, що в найближчому будинку з’явився ще один кіт.

Він облизує лапу, потім заводить її за праве вухо, наче щось обмірковуючи. Я сприймаю це як ствердну відповідь. Я сьогодні занадто намордувалася, спілкуючись з іншими, щоб зазнати невдачі з істотою, яка говорить моєю мовою.

— Що це за бузкова пластина у вас на черепі?

Він дивиться на мене і нарешті відповідає:

— Це моє Третє Око.

— А що таке «Третє Око»?

— USB-отвір, який дає мені змогу підключатися до комп’ютерів, аби спілкуватися з людьми.

Мені почулося?

— Що… перепрошую?

Я не хотіла зізнаватися, що нічого не зрозуміла з його слів, але він цим не переймається і не повторює сказаного.

Лапою висмикує ковпачок з бузкової пластини, опускає голову і кличе до себе, щоб я сама могла подивилася.

Я нахиляюся і бачу бездоганно прямокутний отвір з металевими краями, що заглиблюється просто всередину його черепа.

— Ви отримали цю рану внаслідок нещасного випадку? Вам, мабуть, було боляче?

— Ні, я сам цього хотів, і це — дуже практично.

— І що ви кажете людям тим Третім Оком?

Він продовжує вилизувати себе і закладати лапу за вухо.

— Нічого.

— То нащо вам це?

— Я нічого їм не кажу, це вони навчають мене багатьох речей. Завдяки цьому я можу розуміти, як функціонує людство, а через нього — цілий Всесвіт.

Він вимовляє цю фразу зовсім байдужим тоном, і мене приголомшує його впевненість і самодостатність. Повагу викликає не те, що він каже, а його манера висловлюватися. Невже він справді розуміє людей?

— Я намагалася говорити з людьми, але вони мало що розуміють. Сьогодні моя служниця забула мене вчасно погодувати і зачинила в кімнаті, з якої я не могла сама вийти. І все це заради того, щоб дивитися на велику чорну дошку на стіні, яка світиться і шумить. Я також до неї придивилася і побачила на цій чорній дошці людських істот… мертвих!

Сіамець вдихнув, наче підбираючи найвідповіднішу інтонацію, щоб звернутися до мене. Він висунув довгого рожевого язика і облизав губи.

— Та чорна настінна дошка називається їхньою мовою «телевізор».

— Нехай. У цьому «телевізорі» були ті самі події, які відбулися тут на вулиці. Я бачила їх. Надвечір прийшов якийсь чоловік у чорному і наробив пекельного шуму якоюсь палицею.

— Це називається «рушниця», а якщо було багато пострілів поспіль, то, можливо, йдеться про «автомат».

— Людські діти, які виходили з будівлі з прапором, падали на землю.

— Будівля з прапором — це «школа», а людські діти — учні.

— Потім чоловік у чорному кинув отой свій предмет і втік, а людські діти, що впали, не підвелися.

— Ясна річ. Він їх поранив або вбив. Він приходив саме для цього.

— Далі інші люди наздогнали чоловіка у чорному і завели його до автівки з синьою блимавкою.

— Поліція.

— Потім з’явилася ще одна машина, вона була біла і теж мала синю лампу. З неї вийшли люди, щоб покласти молодих людей на ліжка з коліщатками і забрати їх.

— Швидка допомога.

— Потім прийшли інші люди, розділилися на пари і світили один одному в обличчя.

— Це, мабуть, були журналісти. Саме вони постачають ті зображення, на які твоя служниця дивилася по телевізору.

— Що означає ця сцена?

— Люди переживають кризу. Їх затягує якийсь вир жорстокості, щораз більше, щодалі — то зухвалішої, яка, на мою думку, нескоро закінчиться. Особи, подібні до того чоловіка у чорному, приходять вбивати випадкових людей, на яких тільки натраплять. Це називається «тероризм».

— Навіщо їм вбивати одне одного?

— Це дає змогу викликати дуже сильне емоційне потрясіння і в такий спосіб привернути увагу інших до їхньої справи — якраз завдяки зображенням, які поширює телевізор. Це форма комунікації… Коли люди налякані, вони напружені й ними легше маніпулювати.

— Не розумію.

— Думаю, готується щось гірше: війна. Тероризм — це лише квіточки, це стосується лише кількох десятків

1 ... 3 4 5 ... 58
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Завтра будуть коти», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Завтра будуть коти"