read-books.club » Пригодницькі книги » Пірати Співучих островів 📚 - Українською

Читати книгу - "Пірати Співучих островів"

115
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Пірати Співучих островів" автора Адам Багдай. Жанр книги: Пригодницькі книги. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 35 36 37 ... 75
Перейти на сторінку:
кусків щоденно...— прошепотів Вацусь.

— А ти як думав? Кімната, ванна, вид на море, кондиційоване повітря, телевізор. Шик, людино добра!

Вацусь закліпав злими очима.

— А ти що,— мовив він до Гелі, — його сестра?

— Далека родичка. А це Іво, син віце-міністра з Белграда. Наші кімнати поряд. Щодня катаємося на водних лижах і взагалі...— пирхнула йому просто в обличчя.

От же й дівчина, ця Геля! Я б зроду не вигадав, що батько Іва — віце-міністр або що в наших кімнатах кондиційоване повітря. Вона сказала це якось так мимохідь, що Вацусь геть остовпів і всьому повірив. Де й ділася його зухвалість.

— Це навіть добре складається, — озвався він вельми чемно,— завтра я до вас приїду...

— На жаль,— урвала Геля, — завтра ми вирушаємо яхтою до Бара і Котора.

— Може, знайдеться місце й для мене?

— Ми б охоче... але ти повинен попросити дядька Леона.

— Того з рудою бородою?

— Так.

Я думав, що вибухну сміхом, проте, на щастя, не вибухнув, бо на горизонті саме показався дядечко Леон. На тлі старожитних мурів він видавався справді імпозантний. На ньому були полотняні шорти до колін, матроська сорочка в голубі смуги і нерозлучний капелюх. Словом, голландський плантатор з Яви або з Цейлону. Та ще й міна великого штукаря. Йшов, ступаючи сягнистими кроками, і наспівував арію з опери «Кармен».

— Все зроблено! — гукнув здалеку.

— Вибачте, що саме зроблено? — запитав я.

— Був у міліції.

— Знайшлися гроші?

— Ні, але нарешті я зштовхнув це діло.

Невиправний жартівник! Одне скаже — кине людину в гарячку, а друге — приведе до притомності. Прошу — йому байдужки, що немає грошей, він захоплений, що «зштовхнув» діло! Та ще й питає:

— Може, ви, мої любі, з’їли б ще по одній порції морозива?

Так поводитись може тільки володар прекрасної яхти, про яку необачно згадала Геля. Не мала баба клопоту! Що тепер буде, коли Вацусь...

А Вацусь, мовби відчувши мої побоювання, вдає невинного хлопчика і, всміхаючись, питає дядечка:

— Кажуть, ви завтра вирушаєте яхтою...

— Я? — здивувався дядечко.— Яхтою?

Був би космічний провал, якби не Геля.

— Ми хотіли запросити цього хлопця на прогулянку яхтою до Которської бухти, — пояснила вона і оком не моргнувши, ще й осміхнулася по-змовницькому, навіть пустотливо.

— І коли б ви були такі люб’язні...— затинаючись, вів далі Вацусь.

— А... звісно, звісно...— підхопив дядечко, хоч ні сном ні духом не знав, про що йдеться.

— В такому разі я прийду...

— Прошу, дуже прошу,— душевно мовив дядечко.— Можеш навіть запросити батьків.

— І сестру теж?

— Оту панночку з фіть-фіть на голові? Авжеж, мій любий.

— Вельми вдячний вам. Лечу до готелю сказати батькам. Вони, безперечно, зрадіють.

— Хвилинку, — спинив його дядечко. — Ти, парубче, знаєш, як мене звати?

— Ні, але вас, либонь, скрізь знають. Бо тільки у вас такий автомобіль.

— Не зашкодить, якщо знатимеш. Мене звати Пірамідополопіринович. Запам’ятай: Пі-ра-мі-до-по-ло-пі-ри-но-вич. Привіт батькам!

Почувши таке прізвище, Вацусь шаркнув ногою і щез, немов розчинився. Ми почекали хвилину, а тоді зареготалися на чотири голоси.

— Що це за витівки? — спитав дядечко.

— Я його не знаю,— відповіла Геля,— але мені здається, що він страшенний фертик. Хвастає і хвастає без угаву. Хотілося якось утерти йому носа.

— Нашого «мерседеса» називає трупом,— докинув я.— І взагалі йому все перевернулося в голові. Тільки чи ми не переборщили? Нащо було запрошувати батьків?

Дядечко насупив брови.

— А хто запрошував?

— Як це — хто? Ви самі, дядечку. Батьків і Каріну.

— А й правда!

Відомо, дядечко — чоловік супергостинний, з розмахом, отож навіть у жартах трохи перебрав.

— Що буде, — запитав я, — коли завтра вони приїдуть до нас?

— Не до нас, а на Свети Стефан, — спростувала Геля.

— Ні, мої любі,— засміявся дядечко,— гадаю, що батько цього хлопця не такий наївний

1 ... 35 36 37 ... 75
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пірати Співучих островів», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пірати Співучих островів"