read-books.club » Пригодницькі книги » Знак Хаосу 📚 - Українською

Читати книгу - "Знак Хаосу"

164
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Знак Хаосу" автора Роджер Желязни. Жанр книги: Пригодницькі книги / Фантастика. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 33 34 35 ... 58
Перейти на сторінку:
начерки угоди, за якою Амбер надасть Кашеру привілейований торговельний статус, такий же, як у Бегми. Тому вона безперечно буде входити в Золотій Круг.

— Зрозуміло, — сказав я. — Це не є для мене несподіванкою. Але непогано знати напевно, що відбувається.

Він кивнув.

— Є, однак, багато іншого, пов'язаного з цим, — сказав він.

Тут якраз музиканти перестали грати і я знову почув голоси зі всього столу. Поглянувши направо, я побачив, що слуга приніс музикантам піднос з їжею і вином. Вони відклали інструменти та зробили перерву. Ймовірно, до мого прибуття вони грали досить багато і, безсумнівно, заслужили відпочинок.

Білл засміявся.

— Пізніше, — пообіцяв він.

— Добре.

Подали дивну маленьку страву з фруктів з дивовижним соусом. Коли я запрацював ложкою, уплітаючи страву, Найда жестом привернула мою увагу і я знову нахилився до неї.

— Так як щодо сьогоднішнього вечора? — Прошепотіла вона.

— Що ви маєте на увазі? Я ж сказав, що пошукаю її, якщо вона не явиться.

Вона похитала головою.

— Я говорила не про це, — пояснила вона. — Я мала на увазі пізніше. У вас знайдеться час зайти поговорити?

— Про що?

— Згідно з вашим досьє у вас були невеликі неприємності з особами, які намагалися прикінчити вас.

Я почав сумніватися в існуванні цього проклятого досьє. Але сказав:

— Відомості застаріли. Що б раніше не було, все вже в порядку.

— Насправді? Значить, тепер на вас ніхто не полює? — Я б цього не сказав, — відповів я. — Список дійових осіб навіть продовжує поповнюватися.

— Значить, хтось вас все ще тримає на мушці?

Я вивчив її обличчя.

— Ви мила жінка, пані Найда, — сказав я. — Але я змушений запитати, що вам до цього? У кожного свої проблеми. Просто у мене в даний момент їх більше звичайного. Я розберуся з ними.

— Або загинете, намагаючись це зробити?

— Можливо. Сподіваюся, що ні. Але який у вас інтерес у цьому?

Вона глянула на Кейда, який здавався повністю зайнятим їжею.

— Можливо, що я зможу вам допомогти.

— Яким чином?

Вона посміхнулася.

— Методом виключення, — заявила вона.

— О! Це має на увазі якусь особу або групу осіб?

— Безумовно.

— У вас є якісь особливі способи вирішення цього питання?

Вона продовжувала посміхатися.

— Так, вони гарні для вирішення проблем, викликаних людьми, — продовжувала вона. — Все, що мені потрібно — це їхні імена і місцезнаходження.

— Якась секретна зброя?

Вона знову глянула на Кейда, так як я трохи підвищив голос.

— Можна назвати спосіб і так, — відповіла вона.

— Цікава пропозиція, — простягнув я. — Але ви все ж не відповіли на моє перше питання.

— Освіжіть мою пам'ять.

Нас перервав слуга, який розносив вино, а потім ще один тост. Перший, запропонований Льювіллою, був за Віаль. Цей же, запропонований Оркузом, був за «древній союз між Амбером і Бегмою». Я випив за це і почув, як Білл бурмоче: «Йому доведеться стати трохи більш натягнутим».

— Союзові, — уточнив я.

— Ага.

Я глянув на розглядаючу мене Найду, яка явно очікувала відновлення нашої розмови упівголоса. Білл теж це помітив і відвернувся. Однак якраз у цей момент Кейд заговорив з Найдою, та тому я поспішив закінчити страву, яке лежала переді мною на тарілці, і пригубив вина. Через якийсь час порожня тарілка зникла і змінилася незабаром іншою.

Я глянув на Білла, той подивився на Найду і Кейда, а потім сказав:

— Почекаймо музики.

Я кивнув. У раптово виниклій миті мовчання я почув, як Дрета вимовила:

— А це правда, що іноді тут бачать дух короля Оберона?

Жерар крякнув щось, що звучало ствердно, і їх розмову знову заглушили. Голова моя була забита думками щільніше, ніж шлунок їжею, тому я продовжував їсти. Кейд, намагаючись здатися дипломатичним або просто балакучим, повернувся трохи пізніше в мою сторону і запитав про мій погляд на ерегнорське питання. Потім раптово сіпнувся і подивився на Найду. У мене виникло сильна підозра, що його стукнули ногою під столом, що мене цілком влаштовувало, тому що я не знав, що це, чорт візьми, за ерегнорське питання. Потім я пробурмотів щось щодо того, що у більшості справ можна знайти якісь аргументи на користь обох сторін, і це здавалося цілком дипломатичним. Якби це питання виявилося животрепетним, то, вважаю, я зміг би задовільнитися невинно висловленим зауваженням про раннє прибуття бегмійської місії, але Ерегнор насправді міг бути досить нудною темою для розмови, яку Найда не хотіла підтримувати, так як вона переривала нашу власну бесіду. У мене виникло таке відчуття, що тоді поруч могла раптово матеріалізуватися Льювілла і штовхнути під столом мою ногу.

Тут раптом мене осяяла одна думка. Іноді я трохи туго мислю. Вони явно знали, що Рендома тут немає, і, судячи з того, що зараз говорив Білл, вони не дуже раділи з того, що Рендом щось затівав в сусідньому королівстві. Їх раннє прибуття цілком могло бути влаштовано з метою збентежити нас. Чи не означає це, що Найда мені пропонує щось, що є частиною задуму, підігнаного до їх загальної дипломатичної стратегії з цього питання? Якщо так, то чому мені? Я був поганим вибором, так як не мав ані найменшого уявлення про зовнішню політику Амбера. Чи знають вони це? Повинні знати, якщо їх розвідслужба діє так добре, як натякнула Найда. Я був збитий з пантелику і наполовину піддався спокусі запитати у Білла, які його погляди з приводу ерегнорської ситуації. Але тоді, втім, вже він міг штовхнути мене під столом. музиканти закінчили їсти і відновили виступ, загравши «Зелені рукави», і як Найда, так і Білл одночасно нахилилися до мене, потім підняли очі, зустрівшись поглядами. Обидва посміхнулися.

— Дама перша, — голосно промовив Білл.

Вона кивнула йому.

А потім запитала мене:

— Ви обміркували мою пропозицію?

— Трохи, — сказав я. — Але у мене було питання. Пам'ятайте?

— Яке питання?

— З вашого боку дуже мило хотіти зробити мені послугу, — пояснив я. — Але в подібні часи по-всякому простимо перевірити цінник.

— А що, якщо я скажу, що досить вашої доброї волі?

— А що, якщо я відповім, що добра воля мало що коштує в порівнянні з політикою?

Вона знизала плечима.

— За малу вигоду — мала ціна. Я і так це знаю. Але ви тут зі всіма в спорідненості. Можливо, нічого подібного ніколи не трапиться, але цілком допустимо, що хтось може запитати у вас, якої ви думки про нас. Якщо таке станеться, то я хотіла б, щоб ви знали, що в Бегмі у вас є друзі, до яких можна ставитися по-доброму.

Я вивчив її дуже серйозний вираз обличчя. Тут малося щось більше і ми

1 ... 33 34 35 ... 58
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Знак Хаосу», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Знак Хаосу"