read-books.club » Сучасна проза » Коли ти поруч 📚 - Українською

Читати книгу - "Коли ти поруч"

159
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Коли ти поруч" автора Світлана Талан. Жанр книги: Сучасна проза. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 32 33 34 ... 76
Перейти на сторінку:
сів за стіл.

– Сядь. Поговорити треба, – сказав він, відводячи погляд убік.

Даша подивилася на матір, яка й далі мовчки безцільно водила ложкою в каструлі за годинниковою стрілкою, низько схиливши голову. У Даші щось обірвалося всередині, вона затамувала подих і важко опустилася на стілець.

– Що ж ти так, дочко? – спитав батько.

– Як «так»? – впалим голосом запитала Даша, відчуваючи жах від неминучої неприємної розмови.

– Підхопила цей СНІД? Правду люди кажуть?

– Ви ж знаєте, що була автомобільна аварія. Я була поранена, але кинулася рятувати хлопця, хворого на СНІД. У той момент я не знала цього і просто не могла знати. Інфекція потрапила мені в кров… і я ось… Я дійсно хвора на СНІД, – відповіла Даринка, намагаючись виправдатися й викликати хоч крапельку жалю у суворого батька.

Батько насумрився, дістав пачку цигарок без фільтру, чиркнув сірником і запалив.

– Я піду на лікування, і все буде добре. Ви тільки не хвилюйтеся, – сказала Даша і глянула на матір.

Та швидко відвела погляд, нахилила голову, тихо схлипнула і втерла фартухом очі.

– Вічно тобі найбільше треба, – буркнув батько. – Не полізла б до того хлопця – було б усе добре. А тепер що?

– Зроблено те, що зроблено. Нічого вже не зміниш, – зітхнула Даша і з надією в очах подивилася на батька.

– Твоя подружка подзвонила своїй матері і все розпатякала. Ти ж знаєш, який у Овдіївни язик – що помело. Спочатку Лукіним по секрету розповіла, ті – Андрєєвим – і пішло-поїхало. Та хіба в селі можуть бути таємниці?

– Не звертайте уваги. Нехай собі балакають, треба ж язики десь почухати, щоб у роті не завонялося, – сказала Даша.

– Тобі легко говорити, ти живеш у місті. А нам тут… – батько затягнувся димом, випустив його з шумом із грудей і потонув у сірій хмаринці. – Тут усі все знають один про одного. І тепер, після того, як тебе бачили по телевізору, як усім селом приходили вітати… Я тобою пишатися став, думав, от яка в мене хороша дочка.

– Я не знаю, в чому моя вина, – тихо сказала Даша.

– Знаєш! – стукнув кулаком по столу батько так, що Даша підстрибнула від несподіванки, а мати впустила ложку на підлогу. – І всі знають, звідки у молоді цей СНІД береться! Сплять дівки міські з наркоманами, а потім хворіють!

– Я… я… я ні з ким не спала, – тремтливим від хвилювання голосом сказала Даринка.

– Піди це розкажи чоловікам, дідам та бабам по селу. Повірять вони тобі чи ні? Як ти думаєш? То ж бо й воно! Ніхто тобі не повірить, і ти це знаєш. За спиною тепер тільки й перешіптуються!

– До людського рота не поставиш ворота, тату.

– І знаєш, що більше за все цікавить людей? Здогадуєшся?

Даша похитала головою.

– Наркоманка ти чи повія? Ось це їх найбільше хвилює! Навіть суперечки йдуть. Одні вважають, що перше, інші – друге. А правду ніхто не знає. Може, хоч своїм зганьбленим на старості років батькам зволиш зізнатися?! – Батько примружив очі і свердлив тремтячу Дашу поглядом, повним зневаги.

Даші в очах заблищали сльози та спазми гіркої образи стиснули горло.

– Мамо, тату, я вам клянуся, що я не наркоманка і не спала з чоловіками. Я вам сказала чисту правду, – мовила Даша і глянула на батька, потім на матір з надією на розуміння, але ті не дивилися в її бік.

– Значить, не хочеш сказати правду? – батько звів брови, і на лобі утворилися глибокі зморшки.

– Мені нічого більше додати, – відповіла Даша, немов сиділа на лаві підсудних, а не в батьківському домі.

– Дариночко, скажи батькові правду, – нарешті вставила своє слово мати і подивилася на дочку вологими від сліз очима.

Даша зустрілася з нею поглядом, і мати, побачивши в ньому стільки благання, надії та відчаю, відвернулася і беззвучно заплакала.

– Я їхала до вас за порадою, за співчуттям, – мовила Даша. – Рідніше від вас у мене нікого немає. Чому ж ви мене не хочете зрозуміти? Чому мені не вірите?

– Газети читаємо, телевізор дивимося – ось чому! – загримів хрипким басом батько. – Ось тобі й не вдається нас обдурити. І всі знають, що СНІД буває у повій і наркоманів.

– У матерів, хворих на СНІД, народжуються хворі діти, – додала мати.

– Не вірите мені? Тоді зателефонуймо Сашкові. Нехай він скаже вам, що можна заразитися й іншими шляхами, – згадавши про брата як про свій порятунок, сказала Даша і почала ритися в своїй сумочці, шукаючи телефон.

– Сашко все знає, – сказала мати. – Він хотів привезти дітей на літо до нас…

Мати не змогла далі говорити і почала плакати.

– Правда?! – посміхнулася Даша крізь сльози. – І я зможу побачити Маринку і Русланчика? Я так за ними скучила! Вони були такими маленькими хитренькими кучерявими янголятами, коли жили у нас, і я вкладала їх спати…

– Не побачиш, – перебив її батько.

– Як… не побачу? – Даша звела очі на батька, і з її довгих вій крапельки сліз впали на щоки.

– Олександр сказав, що ноги ні його, ні дітей тут не буде, якщо… Загалом, якщо ти будеш тут.

– Неправда, – Даша замотала головою. – Це неправда. Не може бути. Діти виросли у мене на руках… Саша не міг так сказати. Не міг!

– Правда, – кивнула мати і витерла очі. – Так і сказав.

– А що ти чекала почути? – спитав батько. – Та я б і сам йому не дозволив привезти онуків. Сама розумієш, що вони можуть заразитися.

– Інфекція просто так не передалася б їм… – почала Даша, але відразу замовкла, подумавши про безглуздість своїх доводів. Їй треба було щось робити, говорити, просити, щоб батьки її зрозуміли і підтримали. У голові Даші плуталися думки, заважаючи зосередитися й дібрати потрібний ключик до сердець батьків, і вона гарячково стала перебирати в пам’яті різні варіанти.

– Не думали ми з матір’ю, що ти так зганьбиш нашу старість, – важко зітхнув батько.

– Чим? Тим, що намагалася врятувати людей?

– Краще б ти їх не рятувала.

– Що ти кажеш, тату? Ти зараз говориш зовсім не те, що думаєш. Я ж вас із мамою знаю, ви добрі. Ви повз безпритульного кошеняти спокійно не можете пройти. А там були люди, які потребували допомоги. Я впевнена, тату, якби ти був там, на моєму місці, то вчинив би так само, як я. Я це знаю! Хіба ти, мамо, побачивши в кюветі маленьку дитинку всю в крові, яка намагається зробити хоч один вдих, схопити ротиком повітря, залишила б її там? Пройшла б мимо? Або вдала, що тобі

1 ... 32 33 34 ... 76
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Коли ти поруч», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Коли ти поруч"