read-books.club » Гумор » Інтерв’ю з колоритним дідом 📚 - Українською

Читати книгу - "Інтерв’ю з колоритним дідом"

185
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Інтерв’ю з колоритним дідом" автора Андрій Степанович Крижанівський. Жанр книги: Гумор. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 28 29 30 ... 48
Перейти на сторінку:
машині з «лампасами».

КУБОК ЗМІНЮЄ АДРЕСУ

Особи, які залишилися невідомими, в ніч на суботу винесли зі спортклубу «Молот» срібний кубок.

У ЛАБЕТАХ ЗВІРА

За таємничих обставин потрапив вночі до клітки ведмедя-грізлі громадянин Заблудига. Вранці його знайшли

в обіймах північноамериканського чудовиська. «Я тільки запитав, чи він мені друг?» — заявив потерпілий. Напівзадушеного грізлі вдалося врятувати.

ДОДОМУ З СУДАКОМ

Завзятий рибалка Карасик нарешті повернувся додому з рибою. Дружина виявила в його рюкзаку залишки судака в тісті.

ВИПАДОК НА ПОЛЮВАННІ

Відкрили сезон чотириста мисливців нашого міста. їм вдалося підстрелити одного зайця. Ним виявився кріль колгоспниці Артеміди Лютенької. «Ви мені дорого за це заплатите!» — заявила хазяйка. Так воно і сталося.

НОТАТКИ НАТУРАЛІСТА

Тішить око веселе різнобарв’я плавок, купальників, тенісок, брилів та панамок на прилавках магазинів. Отже, прийшла зима — пора Сніговиць і Морозенків.

АНОТАЦІЯ

У своїй новій книжці байкар Шустряк висміює дармоїдів, п’яниць, хуліганів, усіх тих, хто разом з автором паплюжить ім’я людини.

ЗАХОДІВ УЖИТО

Майстер К. навів факти зловживання службовим становищем з боку директора комбінату. Як повідомила нам адміністрація, заходів ужито: майстер К. звільнився за власним бажанням.

СПОСТЕРЕЖЕННЯ ФЕНОЛОГА

Ніч яка місячнаї Зоряна, ясная! Видно, хоч голки збирай.

АНОНС

Нічого з цього не вийде.

ПОРАДИ ЛІКАРЯ-СЕКСОЛОГА

Червону руту не шукай вечорами.

ПРОГНОЗ ПОГОДИ

За туманом нічого не видно.

КУТОК ЛІНГВІСТИКИ

СЛОВОСПОЛУЧЕННЯ

Бракобіс.

Кінокооператор.

Кантатоходець.

Блюзолизи.

Окуліст-заочннк.

Меценато-сопрано.

Центнер-форвард.

Пародист-рецидивіст.

Чотиритактна опера.

Нижчий духом.

Широкоформальний фільм.

Графоманологічна експертиза.

Моментальне панно.

Дзвінкоголосе безголосся.

Самобутній плагіатор.

Пережитки майбутнього.

Контрапуп.

ТЛУМАЧЕННЯ

Баба — слабкодухий чоловік.

Вечір парубочий — зібрання мужчин у товаристві чужих дружин.

Голландець летючий— злісний аліментник у Голландії.

Ідеаліст — голий матеріаліст.

Інтелігент — людина, яка завжди поступається місцем своїй дружині у громадському транспорті.

Коктейль — вавілонське стовпотворіння спиртних напоїв.

Макогон — жіночий томагавк.

Міні-спідниця — максималізм моди.

Октет — тріо з роздутими штатами.

Оперуповноважений — розповсюджувач квитків до оперного театру.

Преферанс — доміно з вищою освітою.

Прогноз — те, що не робить погоди.

Розлучення — брак сім’ї.

Швейцари — вестибюлярний апарат.

Я — скорочена форма від МИ. Застосовується у розповідях про успіхи колективу.

ОБ’ЯВИ, ОГОЛОШЕННЯ

Шукаю вільний п’єдестал у будь-якому районі міста.

А. Монцменткж.

Загублений мною талант прошу вважати недійсним.

Б. Лікбезюк.

Театру юного глядача потрібні юні глядачі.

ТЮГ

Шукаю світильник розуму.

А. Спірантов

КРИЖАНІ УСМІШКИ
ВЛАСНА ДУМКА

Наш шеф увів колегіальність.

— Чудово! — зрадів новий колега Таран.— Є можливість висловити власну думку. Бо я встиг переконатися, що шеф — елементарний невіглас.

— І до того ж він не поінформований про свою манюпусіпьку ваду,— лагідно уточнив Марик Аврелій.

— Вважайте ваше відкриття службовою таємницею,— втрутився я.— Бо вилетите з власною думкою за власним бажанням, аж гай зашумить.

— Колеги! — заявив Таран.— Пробачте за кумпанію. Але я гомо сапієнс, що в перекладі з іноземних мов означає «мисляча людина», а тому ніколи не відмовлюсь од власної думки.

І ми попаняли на обговорення.

Шеф подивився крізь нас (він завжди дивився крізь нас, мабуть, у ясну далечінь) і сказав:

— Я остаточно відхилив проект під девізом «Посмішка». Н-ну?

Ми наввипередки погодилися. Лише новий колега Таран пробурмотів:

— У мене є власна думка з цього приводу.

На щастя, шеф не звернув уваги на сакраментальну репліку і радився далі:

— Я зняв головного інженера промкомплексу, бо він дуже розумний. Н-ну?

Ми наввипередки погодилися. А новий колега Таран знову витиснув із себе:

— У мене є власна думка з цього приводу.

Шеф скривився, але зберіг колегіальність:

— Я дав категоричну вказівку перекинути людей з культурних об’єктів на каналізаційні роботи. Н-ну?

Ми наввипередки погодилися. Новий колега Таран втер піт, але не здав своїх позицій:

— У мене є власна думка з цього приводу.

— Браво...— прошепотів Марик Аврелій.

Качкорот вдав, ніби чухає потилицю, і підпільним помахом руки привітав звитяжця.

Я теж продемонстрував солідарність: лунко висякався.

— Здається, хтось розпатякався,— скреготнув шеф.— Будемо кінчати. Я безповоротно вирішив наплювати на всі оті плитки, кераміки, мозаїки, які нібито облагороджують наші блоки. Н-ну?

Ми наввипередки закахикали, зиркаючи на зблідлого Тарана. Шеф почав повільно підніматися:

— Ну-ну? Порадимося наостанок... Може, в когось з кандидатів на виліт є власна думка?

— Так! — твердо відповів новий колега Таран.— Ось моя власна думка з цього приводу: начальству видніше...

ЛЕГКИЙ ХЛІБ

Я сів на поезію. В журналі.

Попередили: поети — натури ніжні. Можуть побити.

Наліг на рукописи. Віршів —до стелі. Переконуюся: поезія сягнула значних висот.

Згадую критерії: художність та ідейність.

Дивлюсь. Є художність, нема ідейності. Є ідейність, нема художності.

Чухаю потилицю. Лисина жевріє, йду на грозу. Відбираю молодих класиків та здібних ветеранів.

Відповідаю «та іншим»: «Вчіться на світових шедеврах. З незмінною прихильністю...»

Отримую на це зливу листів. Кращі твори нецензурної преси. Переплутав кількох обласних корифеїв з

початківцями. Луплять дуплетом. Одни лист — мені. Копія — в Спілку.

Вліз!

Далі в ліс: приймаю авторів.

Атакує поетеса. Є форми, нема змісту.

Штурмує лірик. Є кучері, нема серця.

Пішли косяком. В одних — символи. В інших — порохня в порохівницях.

Беруть за горло:

— Друкуй! Мистецтво вимагає жерти!

На закуску— початківці. Накидаю оком: вірші — слабо-тонічні, біцепси — титанічні. Відсилаю на комісію по боротьбі з молодими.

Гвіздкую плакат: «Завідувач відділу поезії — першорозрядник з боксу».

Злазю на свіжого автора.

— Здрясця!

— Трясця!

— Надрукуйте!

— Хто такий?

— ...ський. Майстер спорту з боксу.

Полотнію. Кличу прибиральницю тітку Медею. Вона на ставці літконсультанта. Витурює майстра.

Домальовую на плакаті:

«Майстрів спорту, а також усіх, хто важить понад 80 кілограмів, приймає редактор».

З’являється редактор. Знімає плакат.

Натякає: за плакатом на черзі —я.

Що робити?

Вчить: радься з провідними.

Мерсі, спасибі, дякую.

Заходить А. Показую йому вірші Б.

— Заскорузлий реаліст.

Заходить Б. Показую йому вірші А.

— Безнадійний естет.

Заходить В. Показую йому вірші Г.

— Темний символіст.

Заходить Г. Показую йому вірші В.

— Голий абстракціоніст.

— Такий собі Пікассо?

— Це який? З одеської філії?

— Ні... Живописець!

— А-а... Не знаю. Це по лінії Спілки художників. У них там ще панькаються...

1 ... 28 29 30 ... 48
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Інтерв’ю з колоритним дідом», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Інтерв’ю з колоритним дідом"