Читати книгу - "Смарагдова планета"
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
КАПІТАН: Незбагненно!
ПРЕДСТАВНИК: Що? Філософія чи скафандр?
(Пауза)
Мандрівнику, можете трохи перепочити. Кави попийте з бортових запасів.
ВИПРОБУВАЧ: Дякую.
ПРЕДСТАВНИК: Наш винахід — не просто оболонка, захисна шкіра. Це — новий світогляд. Світогляд людини, що непідвладна жахові. Уявіть: навіть сама Земля може загинути в космічній катастрофі. А вам — нічого не загрожує. Ні-чо-го! Якщо ви в нашому скафандрі.
КАПІТАН: Не скафандр, а символ егоїзму якийсь.
ПРЕДСТАВНИК: Символ непереможності! Будь-який шкідливий імпульс його поверхня перетворює у корисну енергію. Чи відбиває.
КАПІТАН: Але ж ми бачили тільки лабораторні випробування.
ПРЕДСТАВНИК: Побачимо і полігонні.
КАПІТАН: Знаєте, Всесвіт влаштовує нам свої іспити. Мені часто доводилося порівнювати їхні результати з наслідками полігонних експериментів. Результат не завжди на користь останніх.
ПРЕДСТАВНИК: Ви боїтесь… для людини — боятися природно. Каменя, що впаде, машини, що переїде, прірви, куди потрапити можна. Пастки… Страх — ця примітивна емоція, мабуть, і сформувала нас такими, як ми є. Зробила з тварин розумними істотами. Тому і по сьогодні мислимо ми під впливом страху. А тепер — край. Подаруємо людству незатьмарену радість буття! Перші скафандри одержите ви, космонавти. А потім вони стануть зручнішими, дешевшими… навіть елегантними. Кожний житель Землі отримає від нашої фірми гарантований захист, від усіх своїх негараздів!
КАПІТАН: Хочете людей повернути в ембріональний стан? Думаєте, погодяться?
ПРЕДСТАВНИК: Це нехай кожен для себе вирішує. А вам я ось що скажу. Ви — професійний дослідник Всесвіту. Ризик — важлива частка вашого життя. Невід’ємна складова фаху. Ви все зрозуміли. Майже одразу. І злякалися. Того, що зброю проти страху знайдено. Що боятися тепер ані в Космосі, ані на Землі не буде чого. Ціла епоха скінчилася, епоха героїзму. І герої новому світові не будуть потрібні. І самий страх… Отой допінг… Моторошно-солодке відчуття своєї нікчемності перед природою тільки у спогадах залишиться, казках та снах дитячих.
КАПІТАН: Маєте рацію… Але… не впевнений.
ПРЕДСТАВНИК: Дім викликає мандрівника! Відпочили?
(Шум ефіру)
ВИПРОБУВАЧ: Відпочив.
ПРЕДСТАВНИК: Одразу після лабораторного циклу — полігонний! За повною програмою. Рівень складності — «екстремум-квадрат». Капітане, ви залишаєтесь? Чи, може, надіслати вам відеозвіт про наступну стадію випробувань: Адже час ваш вичерпано, як я розумію.
КАПІТАН: Залишаюсь, звичайно. Зараз…
(Зумер)
Говорить командир сімнадцятої комічної експедиції. Викликаю чергового по зоряній станції. «Бета-5». Я затримуюсь в експериментальному центрі «Спешіал еквіпмент продакшн». Термін не визначений. Починайте тренування на емітаторі без мене.
(Звуковий перехід)
ПРЕДСТАВНИК: Ось і все. Ми знову в лабораторії.
КАПІТАН: У те, що я бачив, важко повірити.
ПРЕДСТАВНИК: Скафандр усе витримав.
КАПІТАН: І витримала людина. Людина у цьому скафандрі.
ПРЕДСТАВНИК: Людині нічого не загрожувало.
КАПІТАН: Все одно треба мати залізні нерви.
ПРЕДСТАВНИК: Зовсім ні. Навпаки. Вчора я сам пройшов повну програму. І знаєте — чудово себе почував. Легкість…
КАПІТАН: Легкість?
ПРЕДСТАВНИК: Байдужість. Байдужість до усього земного. Я — тут. Ви — там. Ваші проблеми — вже не мої проблеми. Мабуть, у нашому скафандрі так усі себе почувають.
КАПІТАН: Усі, кажете?
ПРЕДСТАВНИК: А ось зараз випробувач до нас приєднається. Запитаєте ще й у нього. Оболонка, яку неможливо пробити, прорізати, пропекти — то вже не просто оболонка…
КАПІТАН:… А новий світогляд. Це я вже чув.
(Розкриваються автоматичні двері, кроки у важких чоботах, шум динаміка).
ВИПРОБУВАЧ: Ось і я.
ПРЕДСТАВНИК: Переключіться на зовнішні гучномовці.
(Голос звучить тепер дзвінко, без перешкод, але дужче за голоси представника і капітана, з відчутною перемодуляцією)
ВИПРОБУВАЧ: Ось і я. Вибачте…
(Тепер голос випробувача звучить майже нормально)
Радий побачитися з вами, капітане. Багато чув про вашу останню експедицію.
КАПІТАН: Я теж радий. Вітаю вас. І — дозвольте потиснути вашу руку. Тільки мужня людина здатна випробувати такі речі, впевнений!
ВИПРОБУВАЧ: У рукавичці — не зручно. Моветон!
ПРЕДСТАВНИК: Це ж рукавичка скафандра!
ВИПРОБУВАЧ: Все одно…
ПРЕДСТАВНИК: А ви зніміть його. Може, наш гість наміряти схоче.
ВИПРОБУВАЧ: Справді.
ПРЕДСТАВНИК Дивіться капітане, як він це зробить Дуже просто. Одна тільки застібка. Під захисним клапаном Що таке?
ВИПРОБУВАЧ: Нічого, нічого, я зараз.
КАПІТАН: Не кваптеся, друже, я більше не поспішаю.
ВИПРОБУВАЧ Ось тут натиснути, тут потягнути… Що ж це…
ПРЕДСТАВНИК: Спокійно… Спробуйте ще раз. Повільними руками… Вправо… Вліво…
ВИПРОБУВАЧ: Клапан заїло, здається.
(Стримуючись)
Я ще тоді відчув на вібростенді — щось у ньому клацнуло ніби…
ПРЕДСТАВНИК: Заспокойся, Джоне, візьми правицею клапан. Розкрий його пальцями…
ВИПРОБУВАЧ: Не можу… Не можу. Застібку зламано.
ПРЕДСТАВНИК: Давай спробуємо ще раз. Так… Так… Тепер швидкими ритмічними поштовхами…
(Пауза)
ВИПРОБУВАЧ (майже спокійно): Пане керівник експериментального центру! Прошу занести до протоколу демонстраційних і випробувань: усі передбачені інструкцією засоби звільнитися І від скафандра вичерпано.
КАПІТАН: То, може, є якісь механічні…
ВИПРОБУВАЧ: Що?
ПРЕДСТАВНИК (роздратовано): Молотком постукати. Чи як?
КАПІТАН: Ну, в нас було подібне на Ганімеді. Ми пропекли в клапані лазерним пістолетом дрібненьку таку дірочку…
ВИПРОБУВАЧ: Лазером?
ПРЕДСТАВНИК: Дурниці! Вибачте, капітане. В конструкцію і наших виробів закладено захист віл будь яких лазерів.
ВИПРОБУВАЧ (намагаючись жартувати): Не сваріться, панове, їжі мені тут надовго вистачить…
(Зумер)
ПРЕДСТАВНИК: Тривога! Викликаю центральний пост! В лабораторному комплексі позаштатна ситуація. Чергову аварійну групу — в дев’ятий цикл! Негайно!
КАПІТАН: Даруйте, це що… так серйозно?
ПРЕДСТАВНИК: Вибачте, капітане. Я зараз проведу вас.
КАПІТАН (пошепки): Я запитав — це серйозно? Ви що, не знаєте, як оте одоробло зняти?
ПРЕДСТАВНИК (голосно): Ні!
КАПІТАН: А якщо ви взагалі його зняти не зможете? Що буде з випробувачем?
ПРЕДСТАВНИК. Скафандр автономний.
КАПІТАН (пошепки): Але ж він ніколи дощу відчути не зможе… у морську хвилю зануритися… дівчину обняти.
ПРЕДСТАВНИК (розлючено): Це ви для мене шепочете? Він же все одно нас чує. В скафандрі зовнішні акустичні системи ввімкнено. Він пульс ваш розчути може!
ВИПРОБУВАЧ: Та не хвилюйтеся так, капітане. Ну, зможу я тепер гуляти піж дощем без парасолі. Що в цьому поганого.
ПРЕДСТАВНИК: Капітане, я вас проведу.
КАПІТАН: Шоу закінчено?
ПРЕДСТАВНИК: Так… Я зараз повернуся, Джоне, тримайся.
КАПІТАН: Щасти, Джоне!
(Розкриваються і закриваються двері)
ПРЕДСТАВНИК (набирає в ліфті код повернення): Поверхня…. нульовий горизонт… Головний корпус.
(Ліфт рухається)
Капітане, офіційно прошу вибачити нас за все, що ви тут бачили.
КАПІТАН: Хочете щось додати до своїх слів?
ПРЕДСТАВНИК: Ми були б зацікавлені, щоб деякі подробиці демонстрації залишилися в наших стінах.
КАПІТАН: Які саме?
ПРЕДСТАВНИК: Які?
КАПІТАН: Так. Те, що ви з власними
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Смарагдова планета», після закриття браузера.