Читати книгу - "Малюк Цахес"
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
Ябув (франц.).
(обратно) 299От і все! (Франц.)
(обратно) 300Слово честі (франц.).
(обратно) 301Що робити? (Франц.)
(обратно) 302Тварюка! (Франц.)
(обратно) 303«Мовчки нарікаю» (італ.).
(обратно) 304Цитата з «Фауста» Гете.
(обратно) 305Поховальна промова над труною кота Муція явно пародія на слова Гамлета, що тримає в руці череп блазня Иорика: «Де тепер твої жарти?» і т. д.
(обратно) 306Поезії і красномовства (калічена лат.).
(обратно) 307Парафраз рядка з «Дон Карлоса» Шіллера: «Кінець чудовим дням в Аранхуеці…»
(обратно) 308«Кажуть, він хотів померти!» – цитата із «Смерті Валленштейна» Шіллера.
(обратно) 309«З глибин» (лат.).
(обратно) 310Віддавання без зайвих формальностей (лат.).
(обратно) 311Життєпис (лат.).
(обратно) 312Пане, пане капельмейстере, на хвилинку! (лат.)
(обратно) 313Хай живе (лат.).
(обратно) 314Я бачу таємницю (лат.).
(обратно) 315В келії і добре підживімося (лат.).
(обратно) 316Найдорожчий пане! (лат.)
(обратно) 317Тепер я доведу! (лат.)
(обратно) 318Вдобу контрреформації в XVI ст. почалися гоніння на католицьку церковну музику, надто «світську» і формально ускладнену, на думку суворих верховних ієрархів церкви.
(обратно) 319«Про чудесні витвори природи й мистецтва, що їх називають талісманами й амулетами» (лат.).
(обратно) 320П.-Ф. Арпе – автор книги «Про чудесні витвори природи й мистецтва, що їх називають талісманами й амулетами» (1717), була перекладена німецькою мовою.
(обратно)Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Малюк Цахес», після закриття браузера.