read-books.club » Фантастика » На згарищi Сiболи, Джеймс С. А. Корі 📚 - Українською

Читати книгу - "На згарищi Сiболи, Джеймс С. А. Корі"

13
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "На згарищi Сiболи" автора Джеймс С. А. Корі. Жанр книги: Фантастика. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 267 268 269 ... 284
Перейти на сторінку:
неживі артефакти Нової Землі.

Знерухоміли гострі, мов ножі, ноги. І фантастично величезні

клешні, чи не з каменю-кременю витесані. Розсип сріблястих

пляминок на підлозі свідчив, де враз упала ціла хмара тих

крихітних механізмів: чи не мільйон мацюпусіньких тілець, вимкнених разом, в одну мить. А де барви? Надто тьмяне було

світельце, аби добачити десь якісь кольори. Скрізь панувала

сірість.

Вона сіла й змусила себе обернутися туди, в той бік. Воно було

там. Чорне, а по краях яскраве. Її шпигнув якийсь майже

надприродний страх. А вона думала — сподівалася: ось гляне, а

його й немає. Хоч би що воно було, а вона пройшла крізь нього, й воно покришило її на часточки, але вона виявилася досить

простою, аби воз’єднатися знов у саму себе потойбіч. Воно

врятувало її, а вона ж досі не бачила в житті ще нічого такого, що сповнювало б її глибшим жахом, ніж ота складнюща пітьма.

На болючих ногах рушила назад. Уклякла. Похопилася: це ж

вона плаче, а й не знає достеменно, чому так робить. Голод, страх, полегшення, екзальтація — і смертельний жах. Забагато

всього того. Виплакати все це — так воно ліпше.

Тут до неї долинув знайомий голос, людський і далекий.

Голден!

— Елві? Елві! Ви є там?

— Я тут! — відгукнулася вона.

— Ми перемогли?

Вона зробила глибокий вдих. І ще один.

— Так! — крикнула вона йому. — Ми перемогли.

Інтерлюдія. Дослідник

…воно

вихоплюється,

вихоплюється,

вихоплюється,

вихоплюється…

Сто тринадцять разів за секунду воно вихоплюється, аби

доповісти, що роботу виконано. Якби щось прийняло цей звіт, то

воно б зупинилося. Та воно ніколи не зупиниться. Воно не

відчуває ні досади, ні страху. Воно відчуває, що дослідник

рухається в ньому й довкола нього. Дослідник виходить за межі

своїх умов. Воно намагається вбити дослідника. Йому це не

вдається. Воно не відчуває досади через цю невдачу й

вихоплюється, вихоплюється, вихоплюється…

Дослідник дивиться у вічі смерті, але не годен побачити їх. Він

знає, і цього досить. Він відчуває втіху та жаль, бо вони є

частини його моделі. Він вимовляє ім’я: Джулі. Він пам’ятає, як

брав руку якоїсь жінки своєю рукою.

Дослідник вихоплюється: вперед, униз. Він розширюється, мов

якийсь вічний, нескінченний вдих, і розпросторюється, аби

заповнити всі місця, які тільки спроможеться досягти, й ті, яких

уже досяг. Які тільки є. Воно вихоплюється, вихоплюється, вихоплюється, сіпання комашиної лапки, іскрина, що заповнює

проміжок, нескінченно; а дослідник відчуває його, оточує його.

Рубці вихоплюються, оті, інші розуми. Котрі перелякані, котрі

роками губляться у мріях-снах, а котрі вдячні. Вони оспівують

дослідника, а чи звинувачують його, чи благають когось за

нього, чи верещать. Вони свідомі, але безсилі, якими й

споконвіку були. Дослідник торкається їх, адже він усього

торкається. Каже їм, щоб не турбувалися. Бо ж він водій, він веде

цей автобус.

«Не турбуйтесь! — говорить він. — Усе в нас буде добре».

Дослідник зсовує капелюха на потилицю, бажає випити пива.

Йому подобається ось ця жінка. Ця Елві. Йому хотілося б мати

трішки більше часу, аби спізнатися з нею. От би йому трішки

більше часу! Та байдуже. Відколи він був помер, він помирає

вже мільйон разів. Пустка вже не має жодної таємниці від нього.

Він поєднується, і тепер цей дослідник стає світом. Відчуває

його повсюди. І орбітальні бази, й енергетичні осередки в

найглибших глибинах океану, й бібліотечні склепіння, де

перебували колишні жителі, й сигнальні станції високо в горах, і

міста глибоко під поверхнею планети. Він і є цей світ.

Наприкінці відбувається боротьба. Завжди наприкінці

відбувається боротьба. Він не боїться, то й усі на світі не бояться.

«Ти мов Пітер Пен, — каже йому вона. — Коли помирають діти, Пітер Пен напівдороги падає разом із ними. Аби їм не було

страшно».

«Химерно! І це є дитяча казка? Втім, це ж не про мене, — каже

дослідник, усміхаючись їй. Тримає її руку. — Я не падаю лише

напівдороги».

1 ... 267 268 269 ... 284
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «На згарищi Сiболи, Джеймс С. А. Корі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "На згарищi Сiболи, Джеймс С. А. Корі"