read-books.club » Фантастика » Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей 📚 - Українською

Читати книгу - "Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей"

23
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Бурштиновий Меч 1-6" автора Ян Фей. Жанр книги: Фантастика / Фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 257 258 259 ... 2595
Перейти на сторінку:
— подумав Реді. Але хоч він і зціпив зуби від гніву, але все одно навмисне зберігав холодний вираз обличчя.

Я чув, що ви і Срібний Меч Святий Горі Кіз прийшли звідти? Брандо змінив тему.

А ви

Сивочолий юнак раптом згадав про попередню насмішку Брандо і силоміць проковтнув слова назад у шлунок. Врешті-решт це перетворилося на холодне пирхання. Але він також зрозумів, що не може отримати жодної переваги над Брандо словесно, тому просто відтягнув колегу і залишив Брандо в спокої. Він подумав, що це не означає, що цей хлопець не може знайти дорогу, і було б краще, якби він не зміг знайти дорогу.

, , ,

Брандо не міг стриматися від сміху в душі. У цього хлопця Горі Кіз насправді були шанувальники. Тоді він навчився мистецтву володіння мечем під назвою «Небесна межа» у Горі Кіза. Шкода, що у Горі Кіз було три проміжні мистецтва меча: «Небесний меч», «Громовий меч» і власноруч створений «Небесний меч». Але сам Брандо не отримав навіть жодної просунутої місії з мистецтва меча. Натомість його задушив норов старого.

Цей хлопець точно не знав, що Горі Кіз любить азартні ігри, а його азартний характер був вкрай поганим. Він не тільки програвав кожну ставку, але й часто не зізнавався в цьому.

Але мистецтво меча «Небесна межа» Думаючи до цього моменту, він не міг не посміхнутися. З попереднім досвідом цей час був би легким. Шкода, що Горі Кіз все ще подорожує Крузом, інакше він зможе знайти його прямо зараз.

.

Буга і Макаров збентежено перезирнулися. Але врешті-решт саме ватажок найманців на прізвисько «Гривастий вовк» не міг не запитати пана Брандо, чи це ці люди? Він показав на дванадцятьох найманців, що стояли поруч з Брандо. На чолі з Мартою весь заїжджий двір Шаблі перебував під їхнім суворим наглядом. Судячи зі звітів різних прихованих вартових, три дні тому в корчмі зупинялися лише звичайні гості.

?

Однак ці хлопці, які несли купу літаючих сокир, списів, великих круглих щитів, рогатих шоломів і гострих лез, зовсім не виглядали звичайними гостями, чи не так? Звідки вони взялися?

,

Брандо, очевидно, не зрозумів розгубленості Макарова. Він знизав плечима і посміхнувся: Це мої чоловіки. Пам'ятаю, я вже казав вам, що це найманці, яких я найняв. Ерм Вони прийшли з далекого місця. Мені, як комерсанту, доводиться подорожувати з місця на місце. Ці найманці походили з меншості на сході королівства, тому, будь ласка, не звертайте уваги на їхній одяг. — сказав він з усмішкою, наче це була правда.

.

Але Амандіна і Роман подивилися на нього.

.

Ромен думав простою думкою, яку звичайні люди не могли зрозуміти. Таким чином, Брандо мав зв'язки з меншістю на сході королівства. Він справді могутній! Але думки Амандіни були не такими простими, як у Ромен. Вона давно підозрювала, звідки взялися люди Брандо. Незважаючи на те, що вона знала, що у Брандо є група найманців, вони повинні бути на території Аррека прямо зараз, і вони не повинні бути з меншості.

.

Ширтакож. Незважаючи на те, що Брандо сказала їм, що Сіель повернувся до Карсука, вона все одно відчувала, що щось не так.

Але вона могла лише поховати свої підозри у своєму серці. Вона не могла використати його, щоб розпитати свого пана.

-,

Сумніви були навіть у помічників Брандо, не кажучи вже про Макарова та Бугу. Вважалося, що ці дві історичні постаті бачили багато всього, але не могли зрозуміти, що відбувається. Через втечу Еке вартові, яких вони виставили, були принаймні срібними, але цим найманцям із залізним рангом все одно вдалося пробратися всередину, щоб ніхто не помітив.

.

Макаров не міг стриматися, щоб не насупити брови. Його оцінка Брандо в душі підскочила на три рівні, і він став трохи загадковим.

Отже, командире Макаров, чи можемо ми зараз виїхати? — спитав Брандо.

. -, -

Звичайно. Макаров насилу кивнув. Він вирішив розмістити групу Брандо в центрі групи і стежити за ними, щоб нічого не сталося. Спочатку він був сповнений впевненості в собі, але тепер вже не такий впевнений. Молодий чоловік з видатною майстерністю фехтування, близький до срібного рангу, і дванадцять найманців, які мали принаймні срібний ранг, викликали у нього головний біль від однієї думки про це.

Він не міг не обернутися до Буги і не пробурчати: «Старий друже, це результат твого розслідування? Він не міг не запитати.

.

Буга знизав плечима.

-,

Макаров попросив його розслідувати найманців, про яких згадував Брандо, але через два дні він не знайшов жодних доказів. Він не очікував, що ці дванадцять людей з'являться нізвідки. Незважаючи на те, що вони були лише срібними, він сам у це не вірив. Він подивився на дивних найманців і подумав, що вони, мабуть, використали якийсь метод, щоб приховати свою силу.

Що це? Це живі люди? Майбутній гросмейстер Фехтувальник не міг не закотити очі.

. Причина, чому оновлення відбувається повільніше, ніж зазвичай, полягає в тому, що у мене застуда .

В останній день лютого, будь ласка, проголосуйте наступного місяця.

Якщо ви хочете дізнатися, що буде далі, будь ласка, перейдіть до розділу Є інші розділи. Підтримайте автора. Підтримайте оригінальне прочитання!

142

Розділ 142

В епоху холодної зброї війна часто була не такою оптимістичною, як люди собі уявляли.

До того, як зіткнутися з такою битвою віч-на-віч, людям, які жили в мирну епоху, було важко робити припущення про пари очей, які блукали полем бою, вибираючи людей для пожирання. Битва була відтінком холоду, що мерзнув до кісток, як холодне, гостре, білосніжне лезо пронизало горло, змусивши кров бризкати і злитися з ніччю, — вмираючий щосили боровся, дивлячись на останню сцену, яку він міг бачити, сумним і безсилим поглядом. Це має бути сцена, яка поступово тьмяніє і затихає.

Потім, оскільки кров'яна піна захлинулася назад у легені, поранені хрипко кашляли і жалюгідно згорнулися калачиком, помираючи.

Але все ще було багато людей, які сприйняли сцену в романі як належне і замінили її справжньою битвою, як і перша партія гравців у «Бурштиновому мечі» та ті, хто прийшов після. Звичайно, в той час у Брандо теж була особистість на ім'я Софі. Він згадав, що його перша справжня битва в грі в минулому розгорталася комічно і смішно.

— -

Бойового порядку, як уявлялося, не було, і обидві армії зіткнулися. Це було в схожому лісі — Дельдтарсенському лісі. Брандо все ще

1 ... 257 258 259 ... 2595
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей"