Читати книгу - "Книга перша. У пошуках Дивли, LesykLab"
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
- Так, так і каже. - Єви було неймовірно приємно знати щось, чого не знав Ровендер.
Той нарешті кивнув і теж виліз на могутню спину тихоходки.
- Ну гаразд. Доведеться повірити, що він тобі говорить. Попроси його йти вздовж краю лісу, щоб ми могли сховатися у разі чого.
Отто побрів уздовж крайньої смуги дерев, прямо по межі лісу та рівнини. Ровендер узяв ще жменю бобів і закинув їх у рота.
- Знаєш, Єва, а це чудова ідея. Я втомився, і моїй ногі краще зараз побути в спокої. Однак не варто втрачати пильності – чи мало, з'явиться Бестіїл.
- Бестіїл? Він нас знайде? - Єва вперлася очима в темряву, гадаючи, що ще в ній таїться, чекаючи на свою здобич.
– Не виключено. – Ровендер виплюнув лушпиння. – Дорсеанці дуже вправні мисливці та слідопити. Ваш будинок добре захищений?
Єва дивилася на свої руки, освітлені блідим сяйвом місяця. Лак зліз із нігтів майже повністю. Тепер під ними виднівся тільки бруд, що в'ївся.
– Наш дім? Ні. Він увірвався туди вчора вночі і розгромив.
Ровендер уважно подивився на дівчинку, не перестаючи жувати.
- "Наш"? Чи з тобою ще хтось живе?
– Ні. Тільки Матр, вона доглядає мене. Але ж вона робот. Чи не справжня.
– Щось подібне до цих картинок зі світла, які показує твій прилад? – Ровендер тицьнув рукою у омніпод.
- Ні, не голограма. У сенсі вона робот… ну, знаєш, не жива… не як ти і я. - Єва трохи розгубилася.
- Зрозуміло, - тільки й сказав Ровендер, продовжуючи дивитися на неї.
Єва втупилась у темряву, туди, де в лісовій гущавині причаїлося її Притулок.
«Я взагалі не знаю, чи існує вона ще, – подумала вона. - Цікаво, як там Матр. Шукає мене? Чому взагалі про мене дбав робот? А чи не інша людина?»
Єву мучили питання: чому в неї не було практичних занять про те, як взаємодіяти з деревами-птахоїдами, гігантськими тихоходками і піщаними чудовиськами, що риють нори? Або з моторошними мисливцями, якщо вже на те пішло.
- Знаєш, - зізналася вона, - я сподівалася, що в цих Сховищах живуть такі самі люди, як я. Багато інших людей. Та нікого так і не зустріла. Де вони усі?
Ровендер нахилився ближче до дівчинки і сказав:
- Єва Дев'ять, я мандрував у багатьох землях і бачив безліч чудових речей. Але такого творіння, як ти, мені бачити не доводилося.
Єва заплющила очі. Найбільше у світі вона хотіла б не чути цих слів.
Розділ 13. Притулок.
— Ми вже близько, — промовив Ровендер, стоячи із заплющеними очима на спині Отто. Єва дивилася, як він махає рукою перед носом, ганяючи нічне повітря. – Чую запах гару, і це точно не згоріла тварина чи рослина. Звідси нам краще пішки.
І він підхопив свій рюкзак і зліз із Отто.
"Матр не тварина і не рослина ... Сподіваюся, з нею все гаразд", - думала Єва, скочуючи на землю зі спини велетенського звіра. Їй було трохи соромно через те, як у недавній розмові вона описала Матр новому другу. Увімкнувши омніпод, дівчинка запитала:
- Це Єва Дев'ять. Перевірте, будь ласка, чи немає повідомлень.
– Вітаю, Єва Дев'ять. Повідомлень для тебе немає – ні голосових, ні якихось інших, – прочірикав прилад.
"Я тут, - передав думку Отто, - я чекаю".
«Дякую, Отто», – так само відповіла Єва і погладила його по голові.
- Ходімо, ходімо, ходімо, - підганяв Єву Ровендер, підштовхуючи її до загадкового лісу. - Не можна ризикувати, раптом нас побачить Бестіїл. Скоріш за все, він повернеться сюди.
– Навіщо йому повертатись? - Єва закріпила сумку на жилеті.
– Бо він розумний. – Ровендер закинув на плечі рюкзак і підняв очі у затягнуте хмарами північне небо. – Можливо, ми діємо саме так, як він розраховує. Втім, як знати. Але я наполегливо раджу тобі забирати свою Мати-Робота і нести ноги якнайшвидше.
Єва поспішила за ним у ліс, освітлюючи дорогу м'яким світлом омніпода.
- Вона мені не мати. Просто дбає про мене.
- У такому разі, - реготав Ровендер, - вона, мабуть, увесь час зайнята по горло. Турбот з тобою мало не здасться, Єва Дев'ять. - (Єва надулася і нічого не відповіла.) - Так розкажи мені, Єва, - продовжив її супутник, прокладаючи звивистий шлях між зарослими мохом товстими стовбурами, - якщо ця робот не твоя мати, то що сталося з твоєю матір'ю? З твоєю родиною?
- Спочатку ти розкажи, - трохи зухвало парирувала дівчинка.
Ровендер мовчав. Вони забиралися все глибше в хащі. Крізь шум їхніх кроків до Єви долинало бурмотіння і пирхання невидимих лісових мешканців.
Нарешті її товариш заговорив:
– Моя супутниця життя, моя пара, сильно захворіла – до нас у село прийшла дуже заразна недуга. - Він прочистив горло. - Вона покинула цей світ, забравши з собою наше потомство, що не вилупилося.
Єва мовчала, продовжуючи продиратися за Ровендер через підлісок. «А я взагалі ніколи не боліла до пуття, – подумала вона. – І не знала, що хвороба може спричинити смерть».
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Книга перша. У пошуках Дивли, LesykLab», після закриття браузера.