read-books.club » Фантастика » Бурштиновий Меч 3, Ян Фей 📚 - Українською

Читати книгу - "Бурштиновий Меч 3, Ян Фей"

32
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Бурштиновий Меч 3" автора Ян Фей. Жанр книги: Фантастика / Фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 204 205 206 ... 958
Перейти на сторінку:
смієш! Зніміть його.

Чотири відьми витали в повітрі.

.

Ататріс відкрив ворота королівства Буноссон. Вона боялася, що Брандо повторить свій попередній трюк і втече з-під її носа, тому спочатку відкрила свою Екстремальну рівнину. Самотній пагорб відбивав темне зоряне небо, і воно розпливалося в небі, як текуча вода, як велетенська паща в порожнечі.

Але тільки-но вона торкнулася воріт, як почула голос, який розбив їй серце.

!

Котися!

Перш ніж відьма з Золотого моря встигла зреагувати, вона виплюнула повний рот крові і впала з неба. Поруч з нею вираз обличчя Королеви Відьом кардинально змінився. Вона поклала руку на лінію закону, але перш ніж встигла щось сказати, почула, як стара жінка з іншого боку тремтіла від крику.

É, É !

É, É знаходиться в Буноссоні!

Але, на жаль, її голосу судилося не почути багатьом людям.

.

Тому що в небо піднімалося все більше людей.

.

Раз, два, три. Мечоносець Бредлі, Меч Лева Святий Віллек та інший з Близнюка Нефритового Кільця Палацу Святого Контіфера, Святий Меч Швидкості Лев.

.

Потім з’явилися Імператорські ворота, Великий Командор Ордену Лицарів Полум’я, Річард, Володар Дзеркального Царства, Безсвітле Повернення і його старий суперник Сайпан.

.

Майже всі вони були старими друзями і знайомими обличчями з битви в маєтку Колдью.

.

Але далі був список імен, які Брендел раніше бачив або чув лише в грі.

-

Першим був Великий Командор Імператорської гвардії Талія, а також три інших віце-командора Ордена Лицаря Полум’я, Срібноокий Фейн, Святий Максиміліан і подвижник Юліан.

,

Що стосується інших трьох, то Брандо ніколи їх не бачив і не чув про них. Не дивно, що вони були прихованими силами королівської сім’ї Круз.

.

Але те, що змусило його злегка примружити очі, було останньою людиною, яка піднялася в небо.

.

Королева драконів Гвендолін.

.

Шістнадцять вищих царств.

.

Мудрець.

Наче зірки на нічному небі, вони на мить засяяли.

,

А над зірками в небо здіймалися незліченні Ордени Лицарів Полум’я. Цятки зірок оточували яскраві зорі.

Всі присутні вельможі імперії не могли не підняти голови і не відкрити рота. Невідомо, чи були вони здивовані такою грандіозною сценою, чи людьми, які привернули цю сцену.

,

Під зоряним небом Срібна Королева дивилася на Брандо на тлі нічного неба Імперії. Якусь мить вона замислилася, перш ніж повільно заговорити.

Нащадок Дарія, у вас є риса, якої не було у вашого діда, і це означає, що ви переоцінюєте себе.

1096

Розділ 1096

.

Це земля, яку вам обіцяв Бог.

.

Він освітлює небо, як потік світла.

.

Твоя мудрість подібна до бурхливого полум’я.

.

Твоя корона благородна, як зірки.

Ти цар предків, народ Божий.

.

Блаженні люди світу.

Тому що зійшли Бог і Царство, мудрість і Дух.

— 3079.1.7

— Сім ліній Ельнорми3079.1.7

.

Голос Констанції був низьким і довгим. Він проходив через подвір’я Саду Білих Троянд і ліс, розповідаючи про минуле шістдесятирічної давнини.

. —

Твій дід, Меч Святий Дарій, був генієм, який з’являвся лише раз на сто років. Його родовід був не менш благородним. Він був Обітованим, який народився в Карсуку в Рік Полум’я, що тече. Він був гордістю сім’ї Карділозо —

?

А ви?

.

Ви народилися в сім’ї Карділозо і отримали неймовірну славу і гордість. Вам пощастило, але ви не знали, коли зупинитися. Титул Святого Земного Меча не міг оберігати вас вічно. Сім’я Карділозо була нічим перед Імперією.

, —

Я дав тобі шанс, але ти його не цінував —

Срібна Королева обережно підняла праву руку і простягнула вказівний палець. Кінчик її пальця був як у молодої дівчини, стрункий і довгий. Крапля золотої крові вилетіла з кінчика її пальця і злилася в порожнечу перед нею.

Адже смертні не могли зрозуміти цього світу. Якими б видатними не були їхні таланти, вони були схожі на найрозумніших мавп, які могли домінувати лише над групою мавп. Колись Дарій був такою видатною Обітницею, але його нащадки не бачили такої краплі крові, що витікала з їхніх тіл. Це був чистий родовід. Хіба можна порівняти брудну кров, що тече в тілах Залізного Народу, зі славною і сліпучою епохою минулого?

.

Це був смуток смертного світу.

.

Родовід цієї жінки також був до певної міри очищений. Глава Валькірії Брунгільда раптом заговорила. Її низький і глухий голос затримався у вухах кожного, як шепіт.

Схоже, що експеримент Її Величності не безнадійний, відповів Сіель .

Тільки Метіша цим не переймався. Слова Констанції трохи засмутили маленьку принцесу. Вона сказала: Господь ні на кого не покладався. До цього він навіть не знав про власне народження. Йому всього двадцять років. Цього досвіду достатньо, щоб написати епопею навіть серед мого народу.

.

Це не безпрецедентно.

?

Мене? Метіша похитала головою і тихо сказала: Я не така хороша, як Господь. Я все-таки принцеса. Мій народ вклав у мене стільки ж зусиль, скільки й будь-хто інший.

Чарльз посміхнувся і поплескав маленьку принцесу по плечу, сказавши: Не хвилюйся.

.

Життя людини подібне до зірок на небі. Коли ми бачимо зірки, що прикрашають нічне небо, ми часто не помічаємо найсліпучішого світла серед них. Однак деякі люди народжуються, щоб яскраво сяяти в епоху.

Дурні ніяк не можуть цього знати, і саме тому історія та книги наповнені міфами та легендами.

.

Це важка епоха.

.

Смертні втратили прихильність богів.

Сотні мільйонів вогнів було погашено. Люди використовували своє благоговіння перед мудрецями, щоб рухатися вперед у темряві. Вони будували царства і міста на вершині страждань і запалювали смолоскипи в пустелі.

.

Слава цивілізації врешті-решт передавалася у спадок.

.

Але люди все одно так чи інакше трималися за минуле. Деякі занурилися в минуле і не рухалися вперед. Але дехто не бажав помирати в мирних спогадах про минуле.

.

Дехто зробив крок уперед. Одні випереджали інших. Через це після Міірн на землі стояли чотири імперії.

.

Імена піонерів були висічені на кам’яних табличках. Але після тисячоліть вітру і морозу назви на кам’яних табличках були розмиті.

У Священному палаці Імператриці Вітру, в Священному палаці Фанзіна, дві пари спокійних очей демонстрували погляд поблажливості. За межами Білої гавані пролунав звук дзвону, який нагадував вітрилам у гавані про підготовку до шторму.

.

Вільям Пістер подивився на хуртовину. Велетенська постать Злого Дракона Фузії поступово згасала. Її голос долинув із хуртовини.

Ми знову зустрінемося в Рубежі Стихій, Бугасі.

.

Час настав.

, 1847

1 ... 204 205 206 ... 958
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бурштиновий Меч 3, Ян Фей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бурштиновий Меч 3, Ян Фей"