Читати книгу - "Версола. Книга 1. Колоніст"
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
Точне число тварин він злічити не міг, але те, що їх були не менше двох сотень, він був абсолютно упевнений — так нашвидку він оцінив чисельність стада, коли улігся пил і тварини стали пити воду з озера. До речі, щодо озера: у хлопця виникли нехороші передчуття по запасах води в ньому: бізонів було надто багато, на його думку для такої невеликої водойми, як би його не залишили без цінної рідини. Оскільки уся живність в окрузі розбіглася, то пополювати на смачних (по його припущенню) свинок не виходило, і сьогодні увечері знову доведеться давитися «манною кашею», запиваючи кислим соком, який йому вже став набридати, але оскільки спрагу сік тамував добре, то хлопець особливо не скаржився. Бізони простирчали біля озера цілу добу — навіть здалека наш герой зміг розглянути, що саме озеро різко обміліло, а навколо нього на декілька десятків метрів пропала уся трава, а уся земля почорніла, збита копитами тварин і присмачена доброю порцією гною.
Також він зрозумів, що ці копитні могли чинити опір ментальній дії хижаків, яких абсолютно не боялися, чому послужив один випадок, підглянутий туристом. Спостерігав за парочкою очевидно голодних організмів сімейства котячих, але не таких, як він зустрів в перший день свого перебування тут — парний метод полювання його вже не дивував. Так от ці двоє кошаків теж зробили спробу відірвати від стада одну тварину, на пробу, так би мовити. Тільки ось бізони зреагували зовсім несподівано, як зміг спостерігати чоловік: замість одного, присутність мисливців відчула майже пів стада. Далі Віктор спостерігав епічне видовище гонитви, в якій агресори ледве винесли ноги — масивні і незграбні на вигляд травоїдні, на місцевості розвивали досить високу швидкість. Подивившись на такі кадри, хлопцю різко розхотілося перебиратися ближче до озера, оскільки свої здібності бігуна він оцінював нижче середніх, і явно гірше за котячих.
— Мдя, сумне видовище — констатував побачене, коли наступного дня, після відходу стада перемістився до оазису — це вже оазисом не назвеш, це тепер якась помийна яма!
А вид дійсно доганяв тугу: каламутне озерце, вода в якому тепер більше нагадувала суміш глини і сечі — запах від озера йшов відповідний. Тварини справляли нужду прямо біля оазису, і їх відходи життєдіяльності стікали прямо в нього — бажання помитися або попрати пітний одяг пропало відразу ж, як він підійшов впритул. Про перекопану копитами землю в радіусі ста метрів можна було і не говорити — суцільний бруд і лайно. Трохи підняло настрій, який сильно впав, нове дерево, плоди якого за формою і запахом нагадували знайомі апельсини — тут проводив випробування сам на собі, оскільки цікавих і всеїдних свинок поблизу не було — усіх навкруги розполохало це стадо. Спочатку трохи крапнув на свою багатостраждальну ногу — нічого…. потім довго готувався морально, щоб спробувати крапельку на язик — хіба мало, може це місцевий вид отруйного анчара.
Крапелька не отруїла, не обпалила, а приємно порадувала — сік був майже позбавлений смаку, з легким ароматом м'яти — грубо кажучи, він знайшов тонізуючу природну воду, як охрестив для себе її смак турист. З одного фрукта, розміром з хороший, вгодований апельсин висмоктував увесь вміст за сорок-сорок п'ять секунд, м'якуш був пружним і чинив опір зубам людини. Спроба націдити соку в пляшку провалилася: виявилось, що єдина місткість усередині зацвіла і завонялась, оскільки помити її після зберігання червоного соку було нічим. З жалем і деякою злістю викинув даремний тепер шматок пластика, зрозумівши, що тепер він повністю залежить від дарів місцевої природи, перетворюючись поступово на первісну людину, що займається збиранням. Набравши знову трохи фруктів в рюкзак, пішов в новому напрямі — трохи ліворуч від того вектору, з боку якого прийшло це стадо бізонів — подумав, що якщо там і були такі ж оазиси, то ця орава копитних там все загидила і потоптала: прямо такий місцевий вид сарани, тільки не літає.
Наступна доба пройшла для блукача зі змінним успіхом: спочатку йому повезло на одній із стоянок в черговому гаї з десятка різнотипних дерев, де він набрів на групу волохатих свиней. Оскільки м'яса давно вже не їв, то відразу пішов на полювання: для полювання використав один із зелених кислотних «снарядів» — хрюшки його абсолютно не боялися, тому підійшов впритул і засадив з розмаху «гранату» одній з них в голову. Виски, хрюкання, тупіт родичів свині-невдахи, що зірвалися у втечу — все сплелося в один хор різких звуків, коли груша лопнула на морді волохатої тварини. Свинку, що осліпнула від опіку, добив топірцем — потім витратив ще годину на вирізування їстівних на зовнішній вигляд органів і обробленню тушки. За земними мірками, це був швидше підсвинок кілограм на тридцять живої ваги. Потім пішов конвеєр по заготівлі: спочатку зажарив на прутиках печінку, серце і нирки, хоча останні потім викинув — смерділи сечею так, що нудно було. Оскільки свиня була маленькою, то усю дрібницю швидко приготував і також швидко з'їв, заївши (чи запивши) місцевим апельсином із смаком тоніку — жовті груші, що залишилися, доки тримав в рюкзаку, оскільки кислий сік вже порядком набив оскому в усіх сенсах.
Чоловік взявся за приготування відрізаних від тушки м'яких шматків м'яса — вибирав тільки найсоковитіші і жирніші, адже усю тушку заготовлювати йому не було сенсу — пару кілограм на два дні досить, а потім все зіпсується на жарі. А наприкінці
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Версола. Книга 1. Колоніст», після закриття браузера.