read-books.club » Сучасна проза » Нафта 📚 - Українською

Читати книгу - "Нафта"

131
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Нафта" автора П'єр Паоло Пазоліні. Жанр книги: Сучасна проза. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 165 166 167 ... 179
Перейти на сторінку:
мають свій, звісно, не надто правдоподібний ритм. Та читач, певно, все вже зрозумів.

194

i не може не подобатися.

195

k ніжності.

196

l потоку думок.

197

Дорога була побудована при консулі Марку Валерії Максимі близько 286 року до н. е. і з’єднала Рим з Тібуром (сучасний муніципалітет Тіволі, у провінції Лаціо). Одна з консульських доріг, на місці яких пролягають сучасні шосе.

198

Стрільці, особливий рід мобільних військ в італійській армії.

199

m поставленими в рядок.

200

Харон — перевізник померлих у царство Аїда. Найвідомішим X. став в епоху афінського театру. Античні драматурги зображували його похмурим дідом, який у підземному царстві перевозив човном душі померлих через річки Стікс та Ахеронт.

201

Мудрість (іт.).

202

Скинія (євр. «шатро»), або табернакль — у католицьких храмах прибудова чи архітектурно оформлена ніша, де розміщують статуї.

203

Депресія (лат.).

204

«Епохе» (утримання від судження) — одна з основних концепцій скептиків, які вважали, що у навколишньому світі немає жодного певного знання, а тому треба утриматися від того, щоб відразу робити висновки, особливо щодо моральних та етичних тем.

205

Персонаж роману А. Мандзоні «Заручені». Впливова й лиха людина, яка допомагає викрасти головну героїню з-під вінця, потім, замучений докорами сумління, вже збирається вбити себе, коли дізнається (мало не з Божою допомогою), що до міста приїхав кардинал, отож він іде до нього, після їхньої розмови він хоче покаятися й обіцяє змінити своє життя, найперше звільнивши Лучію.

206

Квартал Світової Виставки — великий комплекс у Римі, де розташовані ділові будівлі міста.

207

а мати вигляд.

208

Прояв священного у тому, що є навколо.

209

a новим.

210

а правдивим.

211

b містифікація.

212

с дрібним епізодом.

213

Іспанська одноактна драма у формі алегорії за релігійним сюжетом, яку грають просто неба, зокрема, на святі Тіла Господнього.

Містерія (лат. mysterium — таїнство, таємний релігійний обряд на честь якогось божества) — релігійна драма, що виникла на основі літургійного дійства, в якій часто використовують алегорії.

214

У музиці так називають багаторазове, точне повторення ритмічної фігури, звороту чи навіть окремого звука.

215

a чужинець, котрий блукає цими краями.

216

Гівно, фуфло (іт.).

217

Еврезис — термін італійського письменника і мислителя Карло Еміліо Ґадди, який означає розвиток, еволюцію з відкритістю до нового.

218

а губляться у чомусь.

219

Тут і далі виразний натяк на дантівські кола пекла.

220

Неореалізм — напрям в італійському кіно та літературі 1940—1950-х років. Однією з його визначальних рис є увага до життя пересічної людини.

221

Граф Каміло Бенсо Кавур — державний діяч, прем’єр-міністр Сардинського Королівства, який зіграв провідну роль в об’єднанні Італії під владою сардинського короля. Перший прем’єр Італії (1861).

222

a власною.

223

Тобто співіснування різних суспільних класів та знаходження компромісу між їхніми надто різними інтересами, заперечуючи міжкласову боротьбу.

224

Йдеться про явище, яке в Італії називають «пербенізмом» (від «порядний, благочесний»). Коли людина намагається поводитися й вести спосіб життя відповідно до буржуазійних норм моралі, поводячись насправді лицемірно й по-конформістському.

225

Іспанська легенда про існування десь на краю світу сімох міст із золота, яка спонукала багатьох шукати нових земель та перетинати океани.

226

а лічив.

227

а товпляться.

228

Можливо, автор натякає на стрічку «Пасквеліно Сімпринад» (1975) про молодого денді, який хотів потрапити до Канади, але натомість потрапив до в’язниці, потім до концентраційного табору, де став убивцею. Герой отримав своє прізвисько через те, що серед своїх семи осоружних сестер гарним був лише він.

229

b навіщувало.

230

Йдеться про широке роздоріжжя, утворене кількома перехрестями одночасно, яке не є власне майданом, а потрібне передовсім для руху транспорту.

231

а такого простачка.

232

а любовні почуття.

233

Див. Данте. Пекло. Пісні 18—30. Восьме коло пекла у Данте ділиться на десять сховів або ровів.

234

(1) Італійська мова: невипадково топоніми надто легко і поверхово відсилають тут до Данте.

235

а нудоту.

236

(1) «Не свідомість визначає життя, а життя визначає свідомість». Маркс, Енгельс, «Die Deutsche Ideologie» (1845—1846). «Не людська свідомість визначає їхнє соціальне єство, а їхнє соціальне єство визначає свідомість цих людей». Маркс, «Vorwort».

237

(1) «…[буржуазія] перетворила особисту гідність на просту мінову вартість». К. Маркс. «Manifest» (1848).

238

a вислови.

239

(1) Перефразовуючи Леопарді (лист до його шанувальника від 6 квітня 1836 року){83}.

240

(1) «Відповідно до того, як світ речей наділяють цінністю, зростає знецінення людського світу». К. Маркс. «Ökonomisch-philosophische Manuscripte» (1844).

241

a завдяки посиленню необхідності.

242

(2) «…кожну священну річ [буржуазія] паплюжить, а тому люди нарешті змушені зняти полуду з очей й вільно поглянути на своє місце в житті й свої взаємини». К. Маркс. «Manifest» (1848).

243

Отак просто, без зайвих слів (лат.).

244

b чи яку скотину, на котрій вони знаються.

245

Данте. Пекло. Пісня V (переклад Є. Дроб’язка).

246

(1) У ті часи, коли відбувалися події нашого роману, «пару» не благословляли, а кляли. Й тим більше, що сильніше її прославляла і рекламувала сексуальна вседозволеність. Але їхня очевидна нещирість доводить, не залишаючи жодного сумніву в тому, що вони провинні. І справді, колись кожна дитина, що народжувалася в такій парі, була внеском до позитивної статистики, в якій народжуваність перевищувала смертність; сьогодні це справжній злочин проти людства, перед яким постає загроза зростання населення, а отже, голоду й знецінення кожного окремого його представника.

247

Вулканічний туф — щільна зцементована гірська порода, яка утворилася з твердих продуктів вулканічних вивержень.

248

Епітет Діоніса.

249

(1) Арістотель дав пораду можновладцям, пропонуючи їм поширити закони, які забороняють непристойні розмови («aiskrologhian… ospe ti allo»){84}, а також непристойні

1 ... 165 166 167 ... 179
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Нафта», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Нафта"