read-books.club » Сучасна проза » Мотря 📚 - Українською

Читати книгу - "Мотря"

180
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Мотря" автора Богдан Сильвестрович Лепкий. Жанр книги: Сучасна проза / Пригодницькі книги. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 146 147
Перейти на сторінку:
далі чинити. Бо вже більш не буду ворогам своїм терпіти, оконечну помсту учиню, а яку, сама побачиш.

Щасливіші мої письма, що в рученьках твоїх бувають, ніж мої бідні очі, що тебе не оглядають».

12

«Моя сердечно кохана Мотронько!

Поклін мій віддаю В. М., моє серденько, а при поклоні посилаю В. М. гостинця — книжечку і обручник діамантовий, прошу теє завдання прийняти, а мене в любові своїй невідмінно ховати, заки дасть Бог з ліпшим привітаю. За тим цілую уста коралові, ручки біленькі і всі принади [66] тільця біленького, моя любенько кохана».

— КІНЕЦЬ —

Примечания

1

Фазан.

2

Чорне море (латин.)

3

Пергамент.

4

Вислід війни сумнівний (латин.)

5

На паль, на паль, довбнею бий, бий його в лоб довбнею, нехай не мучиться довго. Стелюсь до ніг вашій герцогській величності (пол.)

6

Ходи сюди, ласкавий пане! (пол.)

7

До послуг вашій герцогській величності (пол.)

8

У вині істина (латин.)

9

Золота середина (латин.)

10

Рідне.

11

Змій.

12

Істерику.

13

Печія.

14

Клітки.

15

Стійбище.

16

Багаторічна квітка.

17

Попадає у Сціллу, хто хоче уникнути Харібти (латин.)

18

Нічого (нема) без причини (латин.)

19

Перли є потоком сліз (латин.)

20

Ансельм Беес де Боот (гол.)

21

Не кожному вхід у Корінф (латин)

22

Як не крутіть, але не варто нести ношу не по плечу (латин.)

23

Скажи, що тут (латин.)

24

В першому шлюбі (латин.)

25

В другому шлюбі (латин.)

26

Людина людині - вовк (латин.)

27

Пантагрюель, король діпсодів, (відновлений) у своєму природному вигляді і т. д. (фр.)

28

Лайдак (фр)

29

Норфолк (англ.)

30

Болейн, Баллен (англ.)

31

Уолсі (англ.)

32

Томас Мор (англ.)

33

Кромвель (англ.)

34

Кренмер (англ.)

35

Для прикладу (латин.)

36

Я сказав (латин.)

37

Шановна панночка (чім.)

38

Завжди те саме (латин.)

39

Тітире, ти розтягнувся, відпочиваючи під сінню бука. Вергілій, Буколіки, І (латин.)

40

«Червона трубка», дизентерія (нім.).

41

Кори сімар. гр. 3. Настою гр. З опію в сиропі (латин.)

42

Медична колегія (латин.)

43

Відмінно (нім)

44

Стріла Амура є небезпечною (латин.)

45

Незрівняний ласун (нім.)

46

Апетит приходить з їжею, пане (нім.)

47

Ніхто не може знати всього (латин.)

48

Міф.

49

Темпераментна панночка (нім.)

50

Довга хвиля (нім.)

51

Богові дякувати (нім.)

52

Сторч головою.

53

Лови день (латин.)

54

Матері-годувальниці школи (латин.)

55

Комедію скінчено (іт.)

56

Алкід Російський, Гіпомен Сарматський (латин.)

57

Робить (той), кому (на тому) залежить (латин.)

58

Хто мовчить, здається, погоджується (латин.)

59

Безчинства.

60

Почесті міняють характери (латин.)

61

Тут Родос, тут і скачи (латин.)

62

Війна всіх проти всіх (латин.)

63

Лови день (латин.)

64

частини

65

Дарунок з нагоди від'їзду.

66

В оригіналі: «члонки».

1 ... 146 147
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мотря», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Мотря"