read-books.club » Фантастика » Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей 📚 - Українською

Читати книгу - "Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей"

16
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Бурштиновий Меч 1-6" автора Ян Фей. Жанр книги: Фантастика / Фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 129 130 131 ... 2595
Перейти на сторінку:
Сьомого і була визнана красунею номер один в Оуїні.

Якби це було в епоху Брандо, і гравці, і називали б її принцесою-регентшею. Якщо в Еруані і був хтось, хто міг би зрівнятися з Богинею війни, то це була б ця юна принцеса.

?

Ти розумна дівчинка. У сім'ї Евертона всі видатні. Через деякий час принцеса відклала чашку з чаєм і тихо запитала: А потім, лорд Обервей?

,

Якби Брандо був тут, він би точно впізнав холоднолицого чоловіка середніх років, що стояв перед нею. Це був «граф Данн», якому мечем перерізали горло. Але насправді в столичному дворянському колі знайшлося не так багато людей, які знали цього графа, але в порівнянні він мав більш відоме прізвисько Герцог Шамборський.

«Барон-вовк» Обервей, один із близьких міністрів Його Величності та один із основних лідерів Королівської фракції. У нього були хороші стосунки з Евертоном та Вудро.

Обервей подивився на принцесу і зрозумів, що вона не проста. Але вона була зіницею ока Його Величності, і він не наважувався бути поверхневим.

Цього разу він запозичив ім'я Данн у сім'ї Люсс Булман, щоб відправитися в фортецю Рідон. Обидва вони були поціновувачами, і мали схоже хобі – колекціонування. Хоча вони не були схожі один на одного, це не було великою проблемою в ту епоху, коли інформації було мало. Він збирався вирушити до фортеці Рідон, щоб зробити щось для Оберга Сьомого, секретну місію.

,

Коли він подумав про це, то зрозумів, що принцеса задає йому питання і сказав: Звичайно, дочка графа Евертона як мінімум не менш видатна, ніж її батько, але шкода

.

Він хотів сказати, що шкода, що вона жінка, але раптом зрозумів, що перед ним принцеса, яка відома як корона королівської сім'ї, він швидко проковтнув другу половину свого речення.

Дівчина, очевидно, знала, що він хотів сказати, але не питала. Вона лише змінила тему Але лорд Обервей, у мене є деякі сумніви щодо вашої історії. Ви навмисне пішли, щоб знайти неприємності з тим молодим чоловіком, але це здається непотрібним.

Обервей подумав, що було б дивно, якби вона не зрозуміла, але він все одно шанобливо відповів: «Я просто стурбований його намірами». Гірський лицар і його зброєносець з'явилися у фортеці Рідон поруч з дочкою Евертона. Ваша Високість, ви знаєте, що Білий Лицар у Карсуку і Ваш батько не на одному боці.

Я знаю, але вони не заперечували.

Саме так, тому я хочу його перевірити. Адже він просто тінь. У порівнянні з Карсуком я ще можу сказати, що важливіше. Заради Його Величності я не проти спробувати. — відповів Обервей.

Я дякую вам від імені мого батька, лорда Обервея. Принцеса думала, що її батько і цей хлопець хочуть зробити Карсук процвітаючим, але чи вдасться їм це зробити? Вона могла здогадуватися про їхні наміри, але вони просто вигадували.

.

Вона трохи подумала і вирішила, що, можливо, потрібно збільшити рекомендацію для Королівської кавалерійської академії Басти. Вона хотіла йому про щось нагадати, але, подумавши про свою особистість, вирішила цього не робити.

Врешті-решт вона сказала: «А потім, лорд Обервей». Я хочу продовжити слухати решту історії. Перед початком уроку історії я ще встигаю прослухати два-три розділи вашої розповіді.

Звичайно, це було б моїм задоволенням.

69

Розділ 69

Обервей вийняв з пазухи намисто перед тим, як почати свою розповідь. Це було дуже поширене латунне намисто, а на полірованому ланцюжку була красива кришталева підвіска. На ньому був написаний невеликий рядок слів Фрейя.

Він показав намисто дівчині і сказав: Це намисто - це те, що вона завжди носить з собою. Так з'явилося її ім'я. Однак насправді це ім'я її матері – Ваша Високість.

?

Її мати? Дівчина тримала намисто своєю тонкою рукою. Вираз її обличчя не змінився.

Дружина Евертона, яка загинула під час заворушень сімнадцять років тому.

Тоді ця дівчина має бути єдиним нащадком Евертона, чи не так?

.

Саме так.

Раз тут лорд Обервей, то ця дівчина повинна була успішно врятуватися від небезпеки. Чи можу я так сказати? — спитала дівчина.

Можна так сказати, але процес був трохи дивним. Чоловік середніх років холодно кивнув, але брови його злегка піднялися, ніби він думав про щось цікаве.

Ах? Принцеса трохи здивувалася.

Власне, в основному мова йде про того молодого чоловіка.

?

То це назад до нього?

Ні, просто юнак зіграв загадкову роль у всьому процесі. Звучить як легке речення, але насправді весь шлях втечі був сповнений непередбачуваності. Було кілька випадків, коли ситуація була настільки критичною, що навіть я не міг втрутитися. Багато хто навіть уявити собі не міг такої ситуації, але він все одно силоміць повернув її назад —

Обервей не міг не поглузувати в цей момент, Прямо скажемо, в порівнянні з деякими некомпетентними людьми, цей юнак, мабуть, єдиний, хто зміг змусити Мадару страждати в цій битві.

?

Ах? Сріблясто-сірі очі дівчини злегка засвітилися.

.

Особливо, коли в процесі він отримав щось хороше. Чоловік середніх років не міг не згадати, але що ж це таке, будь ласка, дозвольте цьому старому тримати вас у напрузі.

?

Тепер, коли ви про це згадали, мені стало ще більше цікаво. Що це за молодий чоловік, якого навіть лорд Обервей не може перестати хвалити? Однак часу залишилося небагато, тому, будь ласка, починайте, пане.

Обервей кивнув, зробив крок назад і продовжив розповідати про події, що відбулися тієї ночі

.

Фрея почула свист Сью з рогу вулиці. Він був чіткий і мелодійний, як солов'їний звук, але це було попередження. Вона швидко обернулася і побачила на вулиці чотирьох чи п'ятьох незнайомих людей. Вона знала, що її вчинки були занадто масштабними і викликали їхню ворожість.

Недовго думаючи, вона відштовхнула римського родича і кинулася в будинок. Люди позаду неї пришвидшили ходу, але Фрея вже вбігла в спальню, зачинила двері і перекинула шафу, щоб заблокувати прохід.

.

Фрея відчувала, ніби її серце ось-ось вистрибне з грудей. Вона подивилася у вікно, зціпила зуби і вискочила з вікна, закривши голову обома руками.

Більшість простолюдинів в Ауїні все ще користувалися дерев'яними вікнами в цю пору року. Незважаючи на те, що вона мала захист Напівтарілки Імператриці Вітру, руки і лоб Фреї все одно боліли від удару. Вона кілька разів перевернулася по землі і опинилася в провулку за вулицею. Вона підвела голову і озирнулася ліворуч і праворуч, якраз вчасно, щоб побачити, як Сью натрапила на провулок з

1 ... 129 130 131 ... 2595
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей"