read-books.club » Фантастика » Колгосп тварин 📚 - Українською

Читати книгу - "Колгосп тварин"

208
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Колгосп тварин" автора Джордж Орвелл. Жанр книги: Фантастика. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 12 13 14 ... 27
Перейти на сторінку:
лише прикинувся ворогом вітряка; це був маневр як позбутися Білана, що мав небезпечний характер і помирював шкідливі впливи. Тепер, коли Білан щез уже з обрію, можна буде без його втручання приступити до виконання пляну. Це, казав Квікун, є річ, що називається тактика. Він повторив декілька разів, підскакуючи довкола, махаючи різко хвостиком та втішно підсміхаючись: «Тактика, товариші, тактика»! Тварини не мали певности, яке значення цього слова, але Квікун промовляв так переконливо, а троє собак, що випадково були з ним, гарчали так загрозливо, що вони прийняли це пояснення без дальших запитів.

Розділ шостий

УВЕСЬ цей рік тварини працювали мов раби: але вони були щасливі за працею. Вони прикладали усі зусилля та жертвували собою, розуміючи ясно, що вся їхня праця — для добра їхнього та прийдешніх поколінь, а не для зграї лінивих, грабіжницьких людських істот.

Протягом весни і літа вони працювали шістдесят годин на тиждень, а в серпні Наполеон проголосив, що будуть працювати і в неділю по обіді. Ця праця була цілком добровільна, та кожній тварині, що не з’явилася б на неї, зменшили б пайку на половину. Та проте з’ясувалося, що доведеться залишити деякі завдання невиконаними.

Жнива були трохи менш успішні як минулого року, а два поля, що мусіли раніш літом засіяти корневищами, лишились незасіяні, бо не закінчено вчасно оранки. Можна було вже передбачити що йде важка зима.

Вітряк спричиняв непередбачені труднощі. В колгоспі була добра каменярня, де добували вапняк; в одній із прибудов знайшлося досить піску й цементу, отже будівельні знадоби були під рукою. Та тварини спочатку не могли розв’язати проблеми як бити камінь на шматки відповідньої величини. Здавалось, що це можна зробити тільки з поміччю оскардів і плешень; та жодна тварина не вміла їх вживати, бо жодна не могла стояти на задніх ногах. Тільки після кількатижневого даремного труду прийшла комусь щаслива думка — а саме, використати силу тяжіння. Величезні брили, надто великі для безпосреднього вжитку, лежали розкидані на дні каменярні. Тварини закидали на них линви і тоді усі гуртом: корови, коні, вівці, кожна тварина, що могла схопити за линву — навіть свині нераз приєднувались у критичних хвилинах — розпучливо поволі волікли брили вгору по узбіччю, аж на вершок каменярні; там, на краю їх звалювали вниз і вони разбивались на шматки. Транспортування розбитого каменю було відносно нескладне. Коні відвозили його повними возами, вівці волікли окремі брили, навіть Дереза з Беніяміном запрягались у стару, легку бідку і виконували свою частку. Пізнім літом звезли вже доволі каміння; тоді під доглядом свиней почалось будування.

Та все посувалось вперед поволі, з трудом. Нераз треба було цілої днини, щоб витягти одну однісіньку брилу на вершок каменярні, а коли її перекидали крізь край, вона часом не разбивалась. Без Боксера тварини не досягли б нічого; здавалось, що його сила дорівнює силі усіх інших тварин укупі. Коли брила починала зсовуватись, а тварини кричали в розпуці, бо бачили, що й вони з нею зсовуються вниз, Гнідко завжди напружувався, линва напиналась і брила затримувалась. Кожен був сповнений подиву, коли дивився на нього, як він спинався по узбіччю п’ядь за п’яддю, дихаючи уривчасто і швидко, з покритими потом боками, впинаючись у грунт гаками підков. Конюшина перестерігала його нераз, щоб він був обережний і не виснажувався, та Гнідко не слухався її ніколи. Два його кличі «Працюватиму дужче» і «Наполеон має завжди рацію» здавались йому задовільною відповіддю на всі проблеми. Він домовився з півнем, щоб той будив його вранці на три чверті години раніше, а не, як досі, на пів години. А у вільні хвилини, що їх було тепер небагато, ішов він до каменярні, набирав повен вантаж каміння і волік його без нічиєї допомоги на місце, де мав стати вітряк.

Цього літа тваринам велось непогано, не зважаючи на тяжку працю. Хоч вони й не мали більше харчу як за Джонсових днів, принаймні мали його не менше. Тому, що їм доводилось харчувати лише себе, а не п’ять марнотратних людських істот на додаток, була така велика перевага, що треба було б неодного неуспіху, щоб її знівечити. Крім цього, тваринний метод праці під багатьма оглядами давав ліпші наслідки і ощаджував труд. Таку працю як поління, наприклад, можна було виконати з досконалістю неможливою для людської істоти. А далі, тому що жодна тварина тепер не крала, було зайве відгороджувати пасовище від ріллі, а це ощаджувало багато праці біля утримування живоплотів та перелазів. Всежтаки, коли літо проминуло, почали дошкуляти різноманітні непередбачені недостачі. Була потреба в парафіновій олії, цв’яхах, мотузі, сухарях для собак, залізі на підкови — жодного із цих предметів не можна було виробити В колгоспі. Згодом мусіла також виникнути потреба в насінні, штучних добривах, не говорячи вже про ріжне приладдя і, нарешті, машини для вітряка. Ніхто не міг собі уявити, яким робом їх придбати.

Одного недільного ранку, коли тварини зібрались, щоб прийняти до відома розпорядки, Наполеон об’явив, що рішився на нову політику. Відтепер Колгосп Тварин увійде у торговельні зносини з сусідніми хуторами: очевидно не з якоюсь комерційною метою, тільки виключно на те, щоб одержати деякі негайно потрібні вироби. Потреби зв’язані з вітряком мають першість перед усім іншим, заявив він. Тому він домовлюється про продаж стогу сіна і частини цьогорічного вжинку пшениці. Якщо пізніше треба буде ще більше грошей, доведеться їх роздобути, продавши яйця, а збути їх є завжди змога у Вілінгдоні. Курки, сказав Наполеон, повинні радісно привітати цю жертву як їхній окремий внесок в будування вітряка.

І знов у свідомість тварин закралось неясне збентеження. Ніколи не мати діла з людськими істотами, ніколи не займатись торгівлею, ніколи не робити вжитку з грошей — чи це не були одні з найперших резолюцій, прийняті на тому першому переможному Мітингу після прогнання Джонса? Усі тварини пригадували собі, що ухвалювали такі резолюції, або принаймні думали, що таке собі пригадують. Чотири молоді свині, що заперечували, коли Наполеон касував мітинги, боязко піднесли голос, та заглушливе гарчання собак швидко їх втихомирило. Потім серед овець почулось, як Звичайно: «Чотири ноги — добре, дві ноги — погано» і це загладило хвилеву незручність положення. Вкінці Наполеон підніс ніжку на знак тиші і повідомив, що він сам уже все влаштував. Ніхто із тварин не потребуватиме стикатися з людськими істотами; що було б, ясно, дуже не бажане. Він має намір узяти увесь тягар

1 ... 12 13 14 ... 27
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Колгосп тварин», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Колгосп тварин"