read-books.club » Сучасна проза » Спалені мрії 📚 - Українською

Читати книгу - "Спалені мрії"

155
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Спалені мрії" автора Ганна Ткаченко. Жанр книги: Сучасна проза. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 107 108 109 ... 122
Перейти на сторінку:

– Стовчемо сьогодні й супу наваримо! – кричав Василько.

– Це ж той Ігнатович, який нашого дядька Тимофія арештував, – перебив його Павло.

– То невже не варитимемо? – заплакала Любочка.

– Будемо. – Мати повільно зав’язала торбину і поклала біля себе. Сама лише поглянула на Павла, ніби й збиралася щось сказати, але, стуливши аж синюваті губи, мовчала.

Через декілька днів відправила обох хлопців із дядьком Максимом на хутір, звідки вони привезли декілька в’язок сіна та невелику передачу від тітки Одарки, де навіть м’яса дикого кабана кіл зо три було. А ще через місяць колгоспу виділили зерно для сівби і по мішку на двір дали людям. Закрутився після того млин, а люди потоком йшли вулицями села із борошном. Запахло в хатах хлібом. Тільки й розмов було про хорошого голову колгоспу та голову сільради, які порятували їх від голоду. Старші просто раділи, а діти на все життя запам’ятали, як колгосп урятував їх від неминучої і страшної смерті.

* * *

Потекли струмки з веселими піснями, гріючись під весняним сонцем, а в небі вітали людей перші птахи. У повітрі запахло талою водою і знайомою свіжістю. Яка то була у всіх радість!

– З Благовіщеням вас, дорогі мої! Дожили до весни, слава Богу. Ще тижнів зо три – і корови на траву вийдуть. Тоді можна буде сказати, що з голоду померло зовсім мало людей. Навіть гарби тієї, в яку складали одне на одного у тридцять третьому, ніхто на вулицях не бачив, – радісно посміхався дід Сава, зайшовши до Мар’яни.

– Для чого це ви, діду, вуса поголили? – помітила вона одразу.

– Колись бабі Проні пообіцяв: як до весни не помремо, то я вуса збрию, бо вони їй давно не подобаються. Тепер доводиться слово тримати. – Дід ховав усмішку та за звичкою розгладжував рукою не вуса, а голені щоки.

– Якщо без жартів, то для чого? – знову питала, бо з худим зморшкуватим обличчям дід Сава був схожий на жалюгідного жебрака.

– Був у мене такий час цієї зими, коли вже насправді до Бога готувався, – зізнався він по правді. – Як уявив, що лежатиму в труні такий маленький, худий, самі вуса стирчатимуть у різні боки, то взяв і поголив, щоб ніхто наді мною не сміявся.

– Усе жартуєте. Де ж правда, діду? – Мар’яна розгребла у грубці жар і прикрила дверцята.

– Самі й вибирайте правду, яка вам більше сподобалася. А в мене все так і було – і баба Проня пиляла за вуса, і думки дурні в голову лізли. Якби не Григорій, то не знаю, чим би воно закінчилося. Він нам то хлібину привезе, то ще чого-небудь, а ми іншим разом ще й лаяли його, бо і в них нічого зайвого не було. Але раділи та хвилювалися, щоб не перестали ті пайки їм давати. Тепер буду ждати літа. Ягоди підуть, вітамінів наїмся, потім знову вуса відрощу, бо по ваших обличчях я зрозумів, що в селі таким мене не вгадають.

Вони раділи, що знову бачать того діда Саву, який вистоїть у будь-якій ситуації. А від його жартівливих слів завжди прибувала якась життєстверджуюча енергія.

– Ми сьогодні борщ зелений зварили, хлопці на березі біля річки щавлику молоденького нащипали та яглиці. Ой, і добре пахне! – примовляла Мар’яна, дістаючи горщика з печі. – То давайте пообідаємо разом на Благовіщення.

– Пропозиція непогана, але там Горпина з Тонею до себе запрошують – Тимофій листа надіслав, – останні слова сказав повільно і тихо, ніби й зараз це була велика таємниця.

Мар’яна від несподіванки випустила кочергу з рук і мало не перевернула в печі горщика з готовим борщем, від чого діти злякано сахнулися.

– Живий, значить! – глянула на святий куток і наклала на себе хрест. – Усю зиму за нього Богу молилася! – полегшено зітхнула.

– Та хіба тільки ти. – Сава тер рукою не тільки неголені щоки, а й свої глибоко запалі очі.

– А пише що? – Мар’яна, схрестивши на грудях руки, ще й досі вдивлялася в очі Спасителя та дякувала.

– У тайзі, тільки не в тих краях, де я був, а набагато далі. Звісно, конкретного нічого, боїться. Просять місцевих жителів переправити листа до поїзда, а ті далі передають, хтось із добрих людей і в поштову скриньку вкине, – він точно знав, що з тих часів у тому ділі нічогісінько не змінилося. – Повідомляє, що писав двом своїм знайомим, аби вони добилися перегляду справи. Надіється, бідолаха, але чи вийде, – додав, знизавши плечима. – Хто захоче біду на себе накликати?

– Слава Богу, що вісточку дав. Нам аби знати, що живий наш Тимофій, – защебетала вона. – Ходімо скоріше, і мені почитати листа не терпиться. І яка все-таки весна хороша прийшла – тільки гарні новини. Тьху, тьху, тьху, щоб не наврочити, – поплювала через ліве плече. – Тітка Одарка нам хату сусідську пропонує, людина померла, а родичів немає. То Максим пообіцяв розібрати її і сюди перевезти. Скоро поїдуть із моїм Павлом, а там, може, і Никифорович із ними. Мені тільки б з Юхимом про коней домовитися, бо на всю бригаду після такої зими всього двоє робочих залишилось. Коли все буде у дворі лежати, то складуть. Дай тільки Боже, щоб усе так і вийшло.

– А що ж Ігнатович, так тобі на хату нічого й не дав?

1 ... 107 108 109 ... 122
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Спалені мрії», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Спалені мрії"