read-books.club » Фантастика » Капітула Дюни, Френк Херберт 📚 - Українською

Читати книгу - "Капітула Дюни, Френк Херберт"

269
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Капітула Дюни" автора Френк Херберт. Жанр книги: Фантастика. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 101 102 103 ... 133
Перейти на сторінку:
Або поваленої через власні ексцеси, або зжертої бюрократією».

Айдаго почув у цьому присуді Тирана. Якщо в історії повторюються якісь схеми, то ось одна із них. Барабанний бій повторення. Спершу закон про суспільну службу, замаскований брехнею, наче це єдиний спосіб виправити демагогічні ексцеси та зіпсуття системи. Тоді акумуляція влади в місцях, куди виборцям годі дістатися. І, врешті, аристократія.

— Бене Ґессерит, можливо, єдині, хто будь-коли створив всесильний суд присяжних, — казала Мурбелла. — Суд присяжних непопулярний у законників. Присяжні опираються закону. Можуть ігнорувати суддів.

Вона сміялася в темряві.

— Показання, свідчення, докази! Це все — лише речі, які тобі дозволено сприймати. Саме це намагається контролювати закон — старанно контрольовану дійсність.

Слова, що мали його відволікти, слова, щоб показати йому новоздобуту владу Бене Ґессерит. Її слова кохання здавалися невиразними.

«Вона каже їх завчено».

Він бачив, що це непокоїло Одраде майже так само, як жахало його. Жодної цієї реакції Мурбелла не помічала.

Одраде намагалася його заспокоїти:

— Кожна нова Превелебна Мати проходить період пристосування. Інколи стає маніакальною. Думай про новий ґрунт, на якому вона стоїть, Дункане!

«Як я можу не думати про це?»

— Перший закон бюрократії, — промовила Мурбелла в темряві.

«Не змусиш мене відволіктися, кохана».

— Зростай до меж доступної енергії! — Її голос справді був маніакальним. — Використовуй брехню, що податки роз­в’яжуть усі проблеми. — Вона обернулася в ліжку, обличчям до нього, але не для любові. — Всечесні Матрони відіграли всю цю рутину! Навіть систему соціального захисту, щоб заспокоїти маси, але все це потрапляло до їхнього власного енергетичного банку.

— Мурбелло!

— Що? — Здивувалася різкістю його тону. «Невже він не знає, що розмовляє з Превелебною Матір’ю?»

— Я знаю все це, Мурбелло. Кожен ментат знає.

— Ти намагаєшся заткнути мені рота? — Сердито.

— Наша робота — думати, як наш ворог, — сказав він. — Ми маємо спільного ворога?

— Ти з мене глузуєш, Дункане.

— Твої очі оранжеві?

— Меланж не дозволяє цього, а ти знаєш… Ох.

— Бене Ґессерит потребують твоїх знань, але ти мусиш їх культивувати! — Він увімкнув світлокулю і побачив, що вона кинула йому палючий погляд. Це не було несподіваним, вона ще не повністю бене-ґессеритка.

«Гібрид».

Це слово промайнуло в його думках. Була це життєва снага гібрида? Очікувало Сестринство цього від Мурбелли? Інколи Бене Ґессерит може тебе здивувати. Застаєш їх у дивних коридорах, звернутих до тебе лицем, очі не кліпають, обличчя приховане за звичною маскою, а під цими масками закипають незвичайні реакції. Саме там Теґ навчився чинити несподіване. Але це? Айдаго подумав, що йому може не сподобатися ця нова Мурбелла.

Вона, природно, бачила це в ньому. Він залишався відкритим перед нею, як перед ніким іншим.

— Не треба ненавидіти мене, Дункане. — Ці слова не були благанням, але за ними приховувалося щось глибоко болісне.

— Я ніколи не зможу тебе ненавидіти. — Але вимкнув світло.

Вона притулилася до нього, майже як перед Агонією. Майже. Від різниці його серце розривалося.

— Всечесні Матрони вважають Бене Ґессерит суперницями у боротьбі за владу, — сказала Мурбелла. — Йдеться не про те, що чоловіки — послідовники колишніх моїх Сестер — є фанатиками, а про те, що їхнє узалежнення робить самовизначення неможливим для них.

— І ми теж уже такі?

— Тепер так, Дункане.

— Ти маєш на увазі, що я міг би придбати цей товар у іншій крамниці?

Мурбелла вирішила витлумачити це так, наче він говорив про страхи Всечесних Матрон.

— Багато хто покинув би їх, якби міг. — Несамовито кинувшись до нього, вона зажадала сексуальної відповіді. Її самозабуття його шокувало. Наче це було востаннє, коли вона могла зазнати такого екстазу.

Після всього він лежав виснажений.

— Сподіваюся, я знову завагітніла, — прошепотіла вона. — Нам далі потрібні наші малята.

«Нам потрібні. Потрібні Бене Ґессерит. Більше не “їм потрібні”».

Айдаго заснув. Йому приснилося, що він у корабельному арсеналі. Це був сон із дотиком дійсності. Корабель зоставався збройною фабрикою, як це було й насправді. У цьому арсеналі зі сну з ним розмовляла Одраде:

— Я ухвалюю необхідні рішення, Дункане. Малоймовірно, що ти вирвешся звідси і помчиш, гнаний амоком.

— Для цього я надто ментат! — Який самовпевнений у нього голос у цьому сні. «Я бачу сон і знаю, що це сон. Чому я в арсеналі з Одраде?»

Перед його очима розгортався сувій зі списком озброєнь.

Атомні. (Він бачив великі вибухи і смертоносний пил).

Лазеростріли. (Незліченні моделі).

Бактеріологічні.

Голос Одраде перебив це розгортання:

— Можемо припустити, що контрабандисти, як зазвичай, концентруються на дрібних речах, які приносять великий прибуток.

— Су-камені, звичайно. — Знову самовпевнено. «Я не маю такої манери!»

— Зброя для таємних убивць, — сказала вона. — Плани та специфікації нових пристроїв.

— Крадіжка комерційних таємниць — важлива складова діяльності контрабандистів. — «Я нестерпний!»

— Завжди зостаються медикаменти і хвороби, за яких вони потрібні, — промовила вона.

«Де вона? Я її чую, але не бачу».

— Всечесні Матрони знають, що наш Всесвіт таїть у собі каналій, які не розсівають проблем, перш ніж знайдуть спосіб їх розв’язати? «Каналії? Я ніколи не вживаю цього слова».

— Усе відносно, Дункане. Вони спалили Лампадас і вирізали чотири мільйони наших найкращих сил.

Він прокинувся і сів. «Специфікації для нових пристроїв!» Ось у найдрібніших деталях спосіб мініатюризувати генератори Гольцмана. Два сантиметри, не більше! І значно дешевше. «Якою контрабандою потрапило це до мого мозку?»

Він вислизнув із ліжка, не будячи Мурбеллу, навпомацки знайшов одяг. Виходячи до кабінету, чув її посопування.

Сів за консоль, скопіював проєкт зі своєї пам’яті, вивчив його. Досконалий! І всеохопний — усе на своєму місці. Айдаго переслав його з поміткою для Одраде та Беллонди.

Зітхнувши, сів зручніше і ще раз випробував свій проєкт. Той розвіявся, взамін з’явився сувій із сну. «Я й досі сплю? Ні!» Він відчував крісло, торкався консолі, чув дзижчання поля. «Це все уві сні».

Список витворив холодну зброю — щоб різати, колоти, а інколи ще й вводити в тіло ворога отрути чи бактерії.

Вогнепальна зброя.

Він задумався, як зупинити сувій і вивчити деталі.

«Це все у твоїй голові!»

Перед його очима пропливали люди та інші тварини, вирощені для нападу. Затуляли собою консоль і її проєкцію. «Футари? Як туди потрапили Футари? Що я знаю про Футарів?»

На зміну тваринам прийшли розривники.

1 ... 101 102 103 ... 133
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Капітула Дюни, Френк Херберт», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Капітула Дюни, Френк Херберт» жанру - Фантастика:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Капітула Дюни, Френк Херберт"